ONLY A QUESTION in Romanian translation

['əʊnli ə 'kwestʃən]

Examples of using Only a question in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's only a question of time.
Nu-i decât o problemă de timp.
At this point it's only a question of time.
Acum, e doar chestiune de timp.
This is not only a question of ethics, but also a matter of safety
Nu este doar o chestiune de etică, ci și o problemă de siguranță
This is not only a question of the motor industry,
Nu este doar o problemă a industriei auto,
But it's really only a question of time before Turek or someone else achieves a final breakthrough.
Dar e doar o chestiune de timp… înainte ca Turek sau altcineva să atingă un progres final.
If it were only a question of one word, we would have given him ten words.
Dacă este numai o chestiune de un singur cuvânt i- am fi dat 10 cuvinte
This is not only a question of effectiveness and efficiency
Nu este doar o problemă de randament și de eficacitate
What you get to have is only a question of capability and situations that are conducive.
Ceea ce ajungeţi să aveţi este doar o chestiune de capacitate şi de situaţii favorabile.
Selecting a floor covering is often not only a question of money, it depends where the floor is to be laid.
Alegerea acoperirii de pardoseală nu este numai o chestiune de bani ci depinde deseori şi de sectorul în care are loc placarea pardoselii.
Now it has become only a question of time before some government raises it's flag over Atoll K.
A devenit doar o chestiune de timp până când un guvern îşi va ancora drapelul pe Atoll K.
This is not only a question of press freedom,
Nu este doar o problemă de libertate a presei,
The problem in the Kurdish area is not only an ethnic problem and not only a question of the right of self-determination and similar issues.
Problema din zona kurdă nu este numai o problemă etnică sau numai o problemă a dreptului la autodeterminare şi alte aspecte similare.
Providing quality education for all is not only a question of human rights.
Asigurarea unei educații de calitate pentru toți cetățenii nu reprezintă doar o chestiune legată de drepturile omului.
beyond is not only a question of voluntary decisions by stakeholders.
dincolo de graniţele sale nu este numai o chestiune de decizii voluntare ale părţilor interesate.
Madam President, passengers' compensation in the case of airline bankruptcies is not only a question of money.
Dnă preşedintă, compensarea pasagerilor în situaţia falimentelor companiilor aeriene nu reprezintă doar o chestiune financiară.
Why, sure it's only a question of time when he's going to be caught.
De ce, sigur e doar o problema de timp pâna când el urmeaza sa fie prins.
Only a question- if there is no money to buy a dog, where do they get to keep it?
Singura întrebare- în cazul în care nu există nici bani pentru a cumpăra de câine, în cazul în care acestea vin la conținutul său?
put it all together, and when he does… it's really only a question of whether he kills you before he leaves.
cap la cap şi atunci… se pune doar problema când te omoară înainte de a pleca.
This is not only a question of effectiveness and efficiency
În acest fel, noi ne putem consolida poziția noastră de lideri în domeniul tehnologic în segmente importante ale afacerii. Nu este doar o problemă de randament și de eficacitate
This is not only a question of more mouths to feed,
Nu este numai o problemă de mai multe guri de hrănit,
Results: 67, Time: 0.0448

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian