ONLY TIME in Romanian translation

['əʊnli taim]
['əʊnli taim]
singurul moment
one moment
single moment
doar timpul
just time
only time
is time
numai timpul
only time
singurul timp
singura perioadă
singura oară
singurele dăţi când
doar când
only when
just when
it wasn't until
only time
only where
ONLY WHEN
only once
unicul moment

Examples of using Only time in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This is the only time he could squeeze you in.
Ăsta e singurul moment în care te poate strecura în program.
Only time we will ever spend together is with Parker.
Singurul timp pe care-l vom petrece împreună este cu Parker.
Now is the only time I have with you two.
Acum este singura dată când am cu voi doi.
It's the only time I have to see her.
Este singura ocazie pe care o am să o văd.
The only time noodle-leg runs is when I'm chasing him.
Singurele dăţi când"picioare aschilambice" fuge e când îl fugăresc eu.
Mmm. Only time will tell.
Numai timpul ne va spune.
Guess only time will tell on that, sir.
Cred că doar timpul ne va spune asta, domnule.
The only time I ever felt safe was with you.
Singura dată când m-am simțit vreodată sigur a fost cu tine.
It's the only time you have for me anyway.
Ăsta e singurul timp care Îl ai pentru mine.
It was the only time.
A fost singurul moment disponibil posibil.
The only time i want to hear"no" Is if ruth madoff wants an invite.
Vreau să aud un refuz doar când Ruth Madoff pretinde o invitaţie.
That's the only time get rid park guy.
Asta-i singura ocazie să scăpăm parcul de tipul ăsta.
If only time would stop now.
Daca doar timpul s-ar opri acum.
Only time will answer.
Numai timpul ne va răspunde.
It's the only time I have seen you happy.
E singura dată când te-am văzut fericit.
That's the only time I feel really alive.
Este singurul timp că mă simt cu adevărat vie.
This is the only time this year we will be asking for donations.
Este singurul moment din acest an în care vă cerem donaţii.
The only time I'm real is with you.
Sunt reală doar când sunt cu tine.
Now may be the only time.
S-ar putea să fie unicul moment.
This might be the only time?
Ar putea fi singura ocazie.
Results: 1155, Time: 0.0645

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian