ORDER TO CONCLUDE in Romanian translation

['ɔːdər tə kən'kluːd]
['ɔːdər tə kən'kluːd]
pentru a încheia
to conclude
to end
to complete
to close
to wrap
to finish
for entering
vederea încheierii
pentru a concluziona
to conclude
pentru a incheia
order to conclude
to complete
to end
to close
vederea incheierii
pentru a stabili
to establish
to determine
to set
to ascertain
to fix
to lay
to settle
for the establishment

Examples of using Order to conclude in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They are created in order to conclude, when concluding transactions between participants,
Acestea sunt create pentru a concluziona că, atunci când se încheie tranzacții între participanți,
The European Union reiterates its call on all political actors to engage in a constructive political dialogue in order to conclude the post-electoral political process, in particular through
Uniunea Europeană își reiterează apelul lansat tuturor actorilor politici de a se angaja într-un dialog politic constructiv în vederea încheierii procesului politic post-electoral,
Thus, in order to conclude that the documents produced for the first time before it were inadmissible,
Astfel, pentru a stabili inadmisibilitatea documentelor prezentate pentru prima dată în fața sa,
The Commission shall be entitled to enter into negotiations with the flag states referred to in Article 19 in order to conclude arrangements pertaining to the implementation of the catch certification provisions set forth in this Regulation.
Comisia este împuternicită să înceapă negocieri cu statele de pavilion menţionate la articolul 19 pentru a încheia acorduri privind punerea în aplicare a dispoziţiilor privind certificatul de captură stabilite prin prezentul regulament.
It is therefore sufficient for the Commission to show that the entire capital of a subsidiary is held by the parent company in order to conclude that the parent company exercises decisive influence over its commercial policy.
În consecință, este suficient să demonstreze Comisia că întreg capitalul unei filiale este deținut de societatea sa mamă pentru a concluziona că aceasta din urmă exercită o influență determinantă asupra politicii sale comerciale.
it is sufficient for the Commission to show that the entire capital of a subsidiary is held by the parent company in order to conclude that the parent company exercises decisive influence over its commercial policy.
este suficient să demonstreze Comisia că întreg capitalul unei filiale este deținut de societatea sa mamă pentru a concluziona că aceasta din urmă exercită o influență determinantă asupra politicii sale comerciale.
the aforementioned standards expires, unless it is necessary to further store the data in order to conclude or fulfil a contract.
cu excepția cazului în care este necesar să se stocheze în continuare datele pentru a încheia sau îndeplini un contract.
our efforts to finish the job in order to conclude the talks by the end of 2009".
eforturile noastre de a termina treaba pentru a încheia negocierile până la sfârșitul anului 2009".
with other competitors and approached Mr P2 of PFCI in order to conclude such an arrangement with PFCI.
l‑ar fi abordat pe domnul P2 de la PFCI cu scopul de a încheia un asemenea aranjament cu PFCI.
the given norms expires, unless storage of the data is still required in order to conclude or fulfill a contract.
exceptând cazul în care stocarea datelor este încă necesară pentru încheierea sau îndeplinirea unui contract.
In the first part of the year we worked mainly on the Central Historical National Archives(ANIC), in order to conclude the research at the archive funds created by the central institutions of the principality of Moldavia,
În prima parte a anului am lucrat mai cu seamă la Arhivele Naţionale Istorice Centrale(ANIC), pentru a încheia cercetarea la fondurile de arhivă provenind de la instituţiile centrale ale principatului Moldova,
pace of negotiations with certain Central and South American countries in order to conclude association agreements before the May summit between the European Union
Comisia accelerează ritmul negocierilor cu anumite ţări din America Centrală şi de Sud, pentru a încheia acorduri de asociere înainte de reuniunea la nivel înalt din mai,
the gate of new collaborations with major players in the Danube Strategy, in order to conclude new partnerships that lead to the completion of the research,
poarta unor noi colaborări cu actori importanți în Strategia Dunării, în vederea încheierii unor noi parteneriate care să conducă la îndeplinirea misiunii de cercetare,
In the circumstances of this case, it would seem to be difficult simply to consider information communicated by one of the parties to the main proceedings in order to conclude that the main proceedings are now wholly devoid of purpose(20)
În circumstanțele din speță, este dificil să ne limităm la informațiile comunicate de una dintre părțile din litigiul principal pentru a concluziona că litigiul principal este de acum total lipsit de obiect(20) și că, în consecință,
Article 218 TFEU in order to conclude an agreement between the EU
al articolului 218 din TFUE, în vederea încheierii unui acord între UE
It must be noted that the Commission did not rely solely on the statements in question in order to conclude that Mr C1
Trebuie să se observe că Comisia nu s‑a întemeiat exclusiv pe declarațiile în cauză pentru a concluziona că domnii C1 și P1 au pus
particularly those sharing a border with the EU and Community"enclaves", in order to conclude agreements with the countries whose pressure equipment passes through the EU,
în special cu țările vecine și cu„enclavele” comunitare, în vederea încheierii unor acorduri cu acele ţări ale căror echipamente sub presiune tranzitează teritoriul UE,
President Abbas immediately to launch good-faith bilateral negotiations in order to conclude a peace agreement before the end of 2008.
preşedintele Abbas de a lansa imediat negocieri bilaterale de bun credin în vederea încheierii unui acord de pace înainte de sfârşitul lui 2008.
Our data protection officer will provide the data subject with clarification in the individual case as to whether the provision of the personal data is mandated by law or required in order to conclude the contract, whether an obligation to provide the personal data exists and the consequences of failure to provide the personal data.
Înainte de furnizarea datelor cu caracter personal de către persoana vizată, persoana vizată trebuie să contacteze orice angajat. Angajatul clarifică la persoana vizată dacă furnizarea datelor cu caracter personal este cerută prin lege sau contract sau este necesară pentru încheierea contractului, dacă există o obligație de a furniza datele cu caracter personal și consecințele neautorizării datelor personale date.
b the technical steps to be followed in order to conclude the contract;
a etapele tehnice care trebuie urmate pentru a încheia contractul;
Results: 51, Time: 0.0716

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian