PROCESS SHOULD in Romanian translation

['prəʊses ʃʊd]
['prəʊses ʃʊd]
procesul ar trebui
procesului ar trebui

Examples of using Process should in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Analysis-Deciding what sort of process should function and how improvements in problems,
Analiza-a decide ce fel de proces ar trebui să funcţioneze şi cum îmbunătăţiri în probleme,
The process should begin with cleaning in the attic- it should be cleaned of unnecessary things,
Procesul ar trebui să înceapă cu curățarea la mansardă- ar trebui curățat de lucruri inutile,
Before the start of the process should be well to analyze the situation,
Înainte de începerea procesului ar trebui să fie bine pentru a analiza situația,
This process should rest the warning,
Acest proces ar trebui să se odihnească avertismentul,
I think the Tsar's process should be sped up because of the bad situation in the Urals.
Cred că procesul ar trebui urgentat din cauza situaţiei grave din Urali.
This process should also help better integrating ports into cities
Acest proces ar trebui să contribuie şi la o mai bună integrare a porturilor în oraşe
The process should end at this stage if you have followed the above steps carefully.
Procesul ar trebui să se încheie în acest punct, dacă ai respectat pașii de mai sus cu atenție.
If it is to have legitimacy, this process should be based on broad participation by the Somali people.
Pentru a avea legitimitate, acest proces ar trebui să se bazeze pe o participare largă a poporului somalez.
To obtain seedlings, the process should begin in April,
Pentru a obține răsaduri, procesul ar trebui să înceapă în aprilie,
Such a process should also look at ensuring the predictability
Un astfel de proces ar trebui să vegheze la asigurarea predictibilității
The process should also take evolving capability,
Procesul ar trebui să țină cont și de evoluția capacităților,
This process should alleviate the current fragmentation of research in Europe
Acest proces ar trebui să atenueze fragmentarea actuală a cercetării în Europa
Whereas, however, the process should be subject to monitoring not later than 30 June 2000;
Întrucât, cu toate acestea, procesul ar trebui să fie monitorizat începând, cel târziu, de la 30 iunie 2000;
It is impossible to take antibiotics independently and uncontrolled, this process should be clearly controlled by the doctor.
Este imposibil să luați antibiotice independent și necontrolat, acest proces ar trebui să fie clar controlat de către medic.
Under American leadership, the process should lead to engagement with the other nuclear powers toward a global goal of abolition.
Sub conducere Americană, procesul ar trebui dirijat spre angajament cu celelalte puteri nucleare spre un scop global de abolire.
also circumstances will impact effects and what sort of process should operate.
circumstanţele va avea impact asupra efectelor şi ce fel de proces ar trebui să funcţioneze.
From the first sketches to the finished bathroom, the process should be as easy as possible.
De la primele schiţe până la baia finită, procesul ar trebui să fie cât mai uşor posibil.
application solutions, the process should be periodic.
soluțiile de aplicare, procesul ar trebui să fie periodice.
For grouting, you should use a special compound, the process should start from the top area.
Pentru îmbinare, ar trebui să utilizați un compus special, procesul ar trebui să înceapă de la zona superioară.
Participants stressed, however, that the process should be transparent
Participanţii au subliniat însă că procesul trebuie să fie transparent
Results: 143, Time: 0.0349

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian