RE-LAUNCH in Romanian translation

relansarea
relaunch
recovery
re-launching
revival
to revive
re-release
re-engagement
re-lansarea
relansării
relaunch
recovery
re-launching
revival
to revive
re-release
re-engagement
relansare
relaunch
recovery
re-launching
revival
to revive
re-release
re-engagement

Examples of using Re-launch in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Or re-launch the old detergent. Like Bhau, with a new formula, for more whiteness.
Sau relansezi detergentul vechi la fel ca Bhau… cu o nouă formulă pentru mai mult alb.
Second, we will revamp, revitalize, re-launch at the International Game and Toy Manufacturers Expo in six weeks' time.
În al doilea rând, ne vom învia, revitaliza şi relansa la Expoziţia Internaţională a Producătorilor de Jucării ce va avea loc în şase săptămâni.
There are 13 blog articles that have managed to be published since the re-launch and already there have been 106 comments.
Există 13 articole blog care au reușit să fie publicate, deoarece re-lansare și deja au fost 106 comentarii.
The parties expressed the common desire of re-launch the bilateral relations by mutual assured investment,
Partile au exprimat dorinta, impartasita, a relansarii relatiei bilaterale prin asigurarea investitiilor,
It indicates a strong downward trend in which traders should open new short positions or re-launch on existing ones.
Aceasta indică o puternică tendință descendentă în care comercianții ar trebui deschidă noi poziții scurte sau să relanseze pe cele existente.
stop it at any time, and re-launch at will, without fear of loading errors.
opresc-o în orice moment și relansează la timp, fără teamă de erorile de încărcare.
If the EU wants to leave the legacy of the crisis behind and re-launch the European economy,
În cazul în care dorește lase această criză în urmă și să relanseze economia europeană,
the Commission announced that it would re-launch this important project through a more manageable two-step process.
Comisia a anunțat că va relansa acest proiect important prin intermediul unui proces în două etape, mai ușor de gestionat.
zap you out of the program, and you have to re-launch your avatar, but you.
si ar trebui să-ti relansezi avatarul, dar tu.
This Directive is part of a package that also includes the re-launch of the Proposal for a Common Consolidated Corporate Tax Base(CCCTB)
Prezenta directivă face parte dintr-un pachet care include, de asemenea, relansarea propunerii privind o bază fiscală consolidată comună a societăților(CCCTB)
knowledge management since the re-launch of the Lisbon Strategy in 2005.
pe gestionarea cunoștințelor de la relansarea Strategiei de la Lisabona în 2005.
The managers they polled believe that the re-launch of the global economy led to increased demand for raw materials,
Managerii chestionaţi consideră că, datorită relansării economiei globale, a crescut cererea de materii prime,
This will provide the basis for the re-launch of the financial intermediary's development plans,
Aceasta va constitui baza relansării planurilor de dezvoltare ale intermediarului financiar,
The prime minister said that the most important conclusion at the end of this mission is that Moldova passed from the stage of economic stabilisation to the one of economic re-launch, with a direct goal of improving the citizens' life.
Prim-ministrul a menţionat că cea mai importantă concluzie la finalul acestei vizite, este faptul că Republica Moldova a trecut de la etapa de stabilizare economică la cea de relansare economică, cu ţintă directă îmbunătăţirea vieţii cetăţenilor.
Tilt Poker site and creates a formidable team to represent the site at re-launch.
vor crea o echipă formidabilă care să reprezinte siteul în momentul relansării.
We are also witnessing a re-launch of life insurance(growing by 45% in the first semester,
Totodata, asistam la o relansare a asigurarilor de viata(in crestere cu 45% in primul semestru, fata de anul 2007)
It is an opportunity to review and re-launch your practice, make the best of your natural skills,
Este o oportunitate de a revizui și de a relansa practica dvs., de a-ți valorifica abilitățile naturale,
To support innovation in the economy, this re-launch initiative will introduce a super-deduction for R& D costs into the already generous R& D regime of the proposal of 2011.
Pentru a sprijini inovarea în economie, această inițiativă de relansare va introduce o super-deducere pentru costurile de cercetare și dezvoltare în cadrul regimului deja generos pentru cercetare și dezvoltare prevăzut în propunerea din 2011.
its implementation had some one-off costs for the insurance industry when they had to create unisex actuarial tables and to re-price and re-launch their products to make them gender neutral.
atunci când societățile din acest sector au trebuit creeze tabele actuariale unisex, recalculeze prețul și să relanseze produsele lor astfel încât acestea nu se adreseze unui gen anume.
branch of the Cuban economy, which, together with the tourism, could re-launch economically the pearl of the Caribbean.
ramură a economiei cubaneze care alături de turism ar putea relansa economic perla Caraibelor.
Results: 85, Time: 0.0482

Top dictionary queries

English - Romanian