REFLECTS in Romanian translation

[ri'flekts]
[ri'flekts]
reflectă
reflect
mirror
pondering
se răsfrânge
reflecta
reflect
mirror
pondering
reflectează
reflect
mirror
pondering
reflectând
reflect
mirror
pondering

Examples of using Reflects in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He ponders, considers, reflects.
El meditează, analizează, reflectează.
The population structure reflects the rural nature of the district.
Structura populației reflectă natura rurală a districtului.
We must find a mirror that reflects our true self.
Trebuie găsim o oglindă care să reflecte adevărata noastră de sine.
Producing boots reflects our attitude: precison, efficiency, respect.
Producerea incălțămintei reflecta atitudinea noastră: precizie, eficiență și respect.
as we know, reflects peace.
după cum ştim, reflectează pacea.
Brand communication accurately reflects the brand spirit.
Comunicarea de brand reflectă cu acurateţe spiritul brand-ului.
The percentage reflects the baseline value of this indicator.
Procentul reflecta valoarea de baza a indicatorului.
It takes time and patience”, reflects Oana.
E nevoie de timp și de răbdare”, reflectează Oana.
The amendment reflects the content of paragraph 4.2.2.
Amendamentul reflectă conținutul punctului 4.2.2.
Org reflects the opinion of the respective reviewer.
Org reflecta opinia recenzorului respectiv.
Because sometimes a man reflects, thinks he thinks hard and then.
Fiindcă asupra unor lucruri omul mai se şi gândeşte reflectează, se mai gândeşte iar, apoi.
The chemical composition reflects the formula of ammonia- NH3.
Compoziția chimică reflectă formula amoniacului- NH3.
You know what that reflects, Mitch?
Stii ce reflecta asta, Mitch?
The company brand reflects style, innovation and quality.
Brand-ul companiei reflectă stil, inovare și calitate.
But if the eye reflects the soul that guy.
Dar daca ochii reflecta sufletul tipul asta.
She's a mirror that reflects part of your mind.
Ea este oglinda care reflectă o parte a minţii tale.
Art reflects life." That was in a speed test.
Art. reflecta viata." Asta a fost într-un test de viteza.
All of that ultimately reflects back on him, you know?
Toate acestea reflectă în cele din urmă din nou pe el, știi?
Reflects how you feel.
Reflecta modul te simti.
This documentation reflects this new version.
Această documentație reflectă această nouă versiune.
Results: 4060, Time: 0.0672

Top dictionary queries

English - Romanian