SHOULD NOTIFY in Romanian translation

[ʃʊd 'nəʊtifai]
[ʃʊd 'nəʊtifai]

Examples of using Should notify in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
stolen then you should notify Customer Services immediately.
vă este furat, trebuie să înștiințați imediat Departamentul de Servicii Clienți.
Member States should notify the Commission promptly of prices monitored;
statele membre trebuie să notifice rapid Comisiei preţurile supravegheate;
Member States should notify their national measures to the Commission in accordance with the procedure laid down in Directive 98/34/EC of the European Parliament
statele membre ar trebui să notifice Comisiei măsurile lor naționale în conformitate cu procedura stabilită în Directiva 98/34/CE a Parlamentului European
Member States should notify their transposition measures with one
Statele membre ar trebui să notifice măsurile de transpunere pe care le adoptă prin unul
competent authorities should notify the competent authority of the other Member State, if they conclude
autoritățile competente trebuie să informeze autoritățile competente din alte state membre în cazul în care ajung la concluzia
(6) In order to explain the basis on which Member States compile prices, they should notify the Commission with regard to the representative markets chosen
(6) Pentru a explica baza pe care statele membre calculează preţurile, acestea ar trebui să notifice Comisia cu privire la pieţele reprezentative alese,
knows that its prompt review will be impossible should notify the editor and excuse himself from the review process.
ştie că revizuirea promptă este imposibilă trebuie să informeze editorul şi se va scuza de la procesul de revizuire.
has a reason to believe there might have been a breach of security, should notify us immediately to reset their password.
are un motiv de a crede că ar fi putut exista o încălcare a securității, ar trebui să ne anunțe imediat pentru a le reseta parola.
Member States should notify the draft intergovernmental agreement to the Commission before it becomes legally binding for the parties(ex-ante).
statele membre ar trebui să notifice Comisiei proiectul de acord interguvernamental, înainte ca acesta devină obligatoriu din punct de vedere juridic pentru părți(ex ante).
in fulfilment of its duty under the Treaty, should notify the Member State concerned of its view that a breach has occurred
în îndeplinirea misiunii sale în conformitate cu Tratatul, ar trebui să notifice statul membru respectiv asupra estimării sale conform căreia s-a produs o încălcare,
goatmeat market Member States should notify the Commission regularly on that matter.
de capră, statele membre ar trebui să notifice cu regularitate Comisia cu privire la acest subiect.
SSPE's would like their securitisations to use the STS designation, they should notify investors, competent authorities
sponsorii și SSPE doresc utilizeze denumirea„STS” pentru securitizările lor, ei ar trebui să notifice investitorilor, autorităților competente
If your group includes a new subsidiary which was not listed on the fee debtor notification form you originally provided, you should notify the ECB by submitting one of the following forms.
În cazul în care grupul include o filială nouă care nu a fost menționată în formularul de notificare a debitorului taxei pe care l-ați furnizat inițial, ar trebui să notificați BCE transmițând unul dintre următoarele formulare.
(14) Whereas a Member State, before introducing new, more stringent protective measures, should notify the draft measures to the Commission in accordance with Council Directive 83/189/EEC of 28 March 1983 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical standards and regulations(6);
(14) întrucât un stat membru, înainte de a introduce măsuri de protecţie mai stricte, trebuie să notifice măsurile propuse Comisiei în conformitate cu Directiva Consiliului 83/189/CEE din 28 martie 1983 stabilind procedura de informare în domeniul standardelor şi reglementărilor tehnice1;
before introducing new more stringent protective measures, should notify the draft measures to the Commission in accordance with Directive 98/34/EC of the European Parliament
înainte de a introduce măsuri de protecţie mai stricte, trebuie să notifice măsurile propuse Comisiei în conformitate cu Directiva 98/34/CE a Parlamentului European
the controller should notify the breach to the supervisory authority without undue delay
operatorul ar trebui să o notifice autorității de supraveghere, fără întârziere nejustificată
As soon as the agreement of the firms concerned has been obtained the Commission should notify the authorities of the exporting country of the names
Din momentul în care a obţinut acordul companiilor respective, Comisia trebuie să comunice autorităţilor din ţara exportatoare numele
To receive a free written notice of a security breach(or to withdraw your consent from receiving electronic notice) you should notify us using this contact form.
Pentru a primi o înștiințare scrisă gratuită în legătură cu o eventuală breșă de securitate(sau Vă retrageți consimțământul de a primi notificări electronice) Dumneavoastră ar trebui să înștiințați departamentul Nostru de Relații Clienți.
the terminal representative should notify apparent deficiencies on board a bulk carrier which could prejudice the safety of loading or unloading operations.
reprezentantul terminalului trebuie să notifice deficienţele care apar la bordul unui vrachier şi care pot prejudicieze siguranţa operaţiunilor de încărcare sau descărcare.
the police should notify the offender during the time period of 360 days about the sum of the imposed penalty.
care încălcarea este fix, atunci poliția trebuie să notifice în termen de 360 de zile a inculpatului crede bine.
Results: 64, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian