STATE OF ORIGIN in Romanian translation

[steit ɒv 'ɒridʒin]
[steit ɒv 'ɒridʒin]
statului de proveniență
statului de origine

Examples of using State of origin in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the winding up proceedings form part of a single insolvency procedure in the Member State in which the establishment has its registered office(the so‑called‘State of origin').
procedura de lichidare se înscriu în cadrul unei proceduri de insolvență unice în statul membru în care instituția are sediul statutar(denumit stat de origine).
NRL(including the State of Origin) and Super Rugby on the Handicap(2-Way),
NRL(inclusiv State of Origin) si Super Rugby,
I think that the national court should take into consideration the difficulties he is likely to face if he is uprooted from his normal environment to live in the applicant's state of origin.
instanța națională va trebui să țină cont de dificultățile pe care acesta le‑ar putea avea dacă este dezrădăcinat din mediul său obișnuit pentru a trăi în statul de origine al solicitantului.
a document issued by the competent authority of the State of origin or the State whence they came,
un document eliberat de autoritatea competentă a statului de origine sau de provenienţă, care să ateste
when the European Union was expanded, a considerable increase was noted in the number of European citizens resident outside their state of origin in a context where European citizenship complements the citizenship of Member States,
odată cu extinderea Uniunii Europene s-a remarcat o creştere considerabilă a numărului de cetăţeni europeni rezidenţi în afara statului de origine în contextul în care cetăţenia europeană este complementară cetăţeniei statelor membre,
In that regard, it should be noted first of all that the fact that the alleged manifest error which was made by the court of the State of origin concerns, as in the case in the main proceedings, a rule of EU law,
În această privință, trebuie arătat mai întâi că împrejurarea că eroarea vădită de apreciere care ar fi fost săvârșită de instanța din statul de origine privește, la fel ca în speța din litigiul principal,
did not appear and was not represented in the proceedings in the State of origin, a document or documents attesting,
nici nu a fost reprezentat în fața instanței în statul de origine, un document sau documente care să ateste,
of a migrant worker, and as a Community national working in a Member State other than his State of origin he does not lose his status of worker within the meaning of Article 39(1)
în calitate de resortisant comunitar care lucrează într‑un alt stat membru decât statul de origine, nu pierde calitatea de lucrător în sensul articolului 39 alineatul(1) CE,
for the Federal Republic of Germany, as the State of origin, to treat a currency loss of a German parent company resulting from the repatriation of so-called startup capital granted to an Italian establishment as being part of that establishment's profits and to exclude that loss, on the basis of the exemption under.
ca Republica Federală Germania, în calitatea sa de stat de origine, să trateze o pierdere din diferența de curs valutar suferită de societatea-mamă germană cu ocazia repatrierii așa-numitului capital de dotare pe care îl acordase unui sediu permanent italian.
2 is not issued by the State of origin or prior establishment, such document may be replaced by a declaration on oath or by a solemn declaration made by the person concerned before a competent judicial or administrative authority or, where appropriate, a notary in that person 's State of origin or prior establishment;
1) şi( 2) nu este eliberat de statul de origine sau de provenienţă, acest document poate fi înlocuit de o declaraţie sub jurământ sau o declaraţie solemnă făcută de persoana în cauză în faţa unei autorităţi judiciare sau administrative competente sau, dacă este cazul, în faţa unui notar în statul de origine sau de provenienţă; această autoritate sau acest notar emite
must prove that the trade mark for which an application for a Community trade mark has been submitted is registered in the State of origin, unless, according to published findings, the trade marks of nationals of the Member States are registered in the State of origin in question without proof of prior registration as a Community trade mark or as a national
trebuie să dovedească faptul că marca pentru care a fost depusă o cerere de marcă comunitară face obiectul unei înregistrări în statul de origine, în afară de cazul în care, conform constatărilor publicate, mărcile resortisanţilor statelor membre nu sunt înregistrate în statul de origine respectiv, fără să fie necesară dovada înregistrării anterioare ca marcă comunitară
The Directive's second provision- that Member States shall"in cooperation with the States of origin, take appropriate measures to promote in coordination with normal education,of flexibility in the way the obligation is to be achieved.">
A doua prevedere a directivei- aceea că statele membre„în cooperare cu statele de origine, iau măsuri adecvate pentru a promova în cadrul educației normale predarea limbii materne
Is the judgment enforceable in the Member State of origin.
Hotărârea este executorie în statul membru de origine.
Is the judgment enforceable in the Member State of origin.
Hotărârea are forță executorie în statul membru de origine.
The Member State of origin shall take the necessary measures to.
Statul Membru de origine ia toate măsurile necesare pentru.
(d) reference number used by the Member State of origin;
Numărul de referinţă folosit de statul membru de orignie.
Name and address of the authorisation holder in the Member State of origin.
Numele și adresa titularului autorizației din statul membru de origine.
Separate particulars shall be furnished in respect of each State of origin.
Aceste comunicări sunt furnizate separat pentru fiecare ţară de origine.
(a) Member State of origin, place and date of the apprehension;
Statul mebru de origine, locul şi data solicitării de azil.
The competent authority of the Member State of origin that authorised the reference product;
Autoritatea competentă din statul membru de origine care a autorizat produsul de referință;
Results: 1921, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian