STAYED WITH US in Romanian translation

[steid wið ʌz]
[steid wið ʌz]
a stat cu noi
rămas cu noi
a ramas cu noi

Examples of using Stayed with us in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The part where you came and stayed with us and helped us care for Christine.
Partea când ai venit, ai stat cu noi şi ne-ai ajutat cu Christine.
Elsa and her babies stayed with us all the afternoon and she made it quite clear that she was happy to be with us again.
Elsa si puii ei au stat cu noi toata dupa amiaza si a demonstrat foarte clar ca a fost fericita sa fie din nou cu noi..
Elle stayed with us… she said she would rather go to jail dad,
Elle rămâne cu noi… Mai degrabă merge la închisoare decât cu Halle Berry.
yeah, they stayed with us.
aşa că ei au stat cu noi.
It was good that she stayed with us because we let her alone.
A fost bine că a rămas cu noi. Pentruca ea era… Dacă am fi lăsat-o singură.
She stayed with us up at the camp last night,
Ea a rămas cu noi până la tabără noaptea trecută,
I told her she would be safe if she stayed with us.
I-am spus că va fi în siguranță în cazul în care ea a rămas cu noi.
I would just as soon this thing stayed with us, Jack.
vom presupune şi acest lucru va rămâne între noi, Jack.
cousin Wendall came and stayed with us?
vărul Wendall a venit să stea cu noi?
which is why the majority have stayed with us for many years.
motiv pentru care majoritatea au ramas cu noi multi ani.
travelling in the land or fighting:"Had they stayed with us here they would not have died or been killed.".
au luptat:“Ei nu ar fi murit, nu ar fi fost ucişi, dacă ar fi rămas cu noi.”.
went on the offensive,“Had they stayed with us, they would not have died or been killed.”.
nu ar fi fost ucişi, dacă ar fi rămas cu noi.”.
go into battle,‘Had they stayed with us they would not have died or been killed,' so that Allah may make it a regret in their hearts!
ar fi rămas cu noi.” Dumnezeu să le arunce deznădejdea în inimi!
took part in a fight,"Had they stayed with us, they would not have died or been killed.".
nu ar fi fost ucişi, dacă ar fi rămas cu noi.”.
engaged in fighting:"If they had stayed with us, they would not have died, or been slain.".
nu ar fi fost ucişi, dacă ar fi rămas cu noi.”.
Those who stayed with us may also allow some time off his car,
Cei care au ramas cu noi pot permite, de asemenea, un timp de pe masina lui,
go out to fight:"If they had stayed with us, they would not have died or been killed," so that Allah may make it a cause of regret in their hearts!
ar fi rămas cu noi.” Dumnezeu să le arunce deznădejdea în inimi!
Another year passes and our friends stayed with us, thing that brings happiness to our hearts. Vox Carrier made dreams come true for the children here, bringing them joy and hope for a better life and making possible for us to have the best results with the projects we have here.
A mai trecut un an si prietenii nostri ne-au ramas alaturi, lucru care ne bucura peste masura si ne umple sufletele de bucurie mai ales faptul ca Vox Carrier a transformat visele in realitate pentru copii care locuiesc Acasa, aducand speranta si bucurie in viata copiilor nostri.
Stay with us, J. Help is on the way.
Stai cu noi, J. Ajutoarele sunt pe drum.
You know he has to stay with us.
Ştii că trebuie să stea cu noi.
Results: 48, Time: 0.0481

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian