TEARS in Romanian translation

[tiəz]
[tiəz]
lacrimi
tear
teardrop
tearfulness
rupturi
rupture
tear
rift
break
split
rip
plâns
crying
complained
wept
tears
mourned
wailing
lamented
sobbing
whining
plângând
cry
complain
weep
mourn
grieve
whining
sobbing
lament
rupe
break
tear
rip
snap
rupture
sever
crack
split
shred
lacrămile
lacrimile
tear
teardrop
tearfulness
lacrimilor
tear
teardrop
tearfulness
lacrimă
tear
teardrop
tearfulness
rupturile
rupture
tear
rift
break
split
rip
plânge
cry
complain
weep
mourn
grieve
whining
sobbing
lament
ruptură
rupture
tear
rift
break
split
rip
plângea
cry
complain
weep
mourn
grieve
whining
sobbing
lament

Examples of using Tears in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The first is the journey of a thousand tears.
Prima este călătoria celor o mie de lacrimi.
Yes, ma'am, and Gladys in floods of tears.
Da, doamnă, iar Gladys se îneacă de atâta plâns.
I saw young Kent in tears.
L-am văzut pe tânărul Kent plângând.
without holes or tears.
fără găuri sau rupturi.
Stop it, Tears, that's what they like!
Lacrimile, asta le şi place lor!
The opponent again tears in half, but now across the body. Conclusion.
Oponentul din nou rupe la jumătate, dar acum peste corp. concluzie.
Tears for Fears,"Everybody Wants To Rule The World".
Tears for Fears,"oricine AR VREA SĂ CONDUCĂ LUMEA".
sweat, and tears for this game.
transpiraţie şi lacrimi.
Eyes as lovely as yours were never meant for tears, dear lady.
Ochi atât de frumoşi ca ai tăi nu au fost destinaţi pentru plâns, dragă doamnă.
You wasted a year on guilt and tears.
Am pierdut un an învinovăţindu-mă şi plângând.
She let out the tears of her whole life.
A dat drumul lacrimilor întregii ei vieţi.
The tears of Lys, they call it.
Lacrimile din Lys, i se spune.
Who tears the corner off a calendar before the month's over?
Cine rupe colţul unui calendar înainte de terminarea lunii?
Vale Of Tears, four;
Vale Of Tears, 4 la 1;
the girl burst into tears and fled home.
iar fata izbucni în plâns și fugii în casă.
I never thought they were tears.
N-am crezut niciodată că sunt lacrimi.
Today, for the first time I saw tears in Deven's eyes.
Azi l-am văzut pe Deven plângând prima oară.
No tears yet, but juror number five got misty.
Nicio lacrimă încă, dar unul dintre juraţi s-a emoţionat.
They're not my tears dex.
Nu sunt lacrimile mele, Dex.
Waves foaming our tears.
Valurile lacrimilor noastre înspumate.
Results: 5596, Time: 0.0989

Top dictionary queries

English - Romanian