Examples of using
The deduction
in English and their translations into Romanian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
(1)-(4) may not benefit from accelerated depreciation or from the deduction of art. 24, par.
(1)-(4) nu pot beneficia de amortizarea accelerată sau de deducerea prevăzută la art. 24 alin.
Logical positivists considered that the scientific method means the deduction of nature models from observations.
Pozitiviști logici au considerat că metoda științifică înseamnă deducerea modelelor de natură din observații.
request that we accept the compromise reached by Mr Karas apart from the 10% retention and the deduction of silent capital contributions.
cer să acceptăm compromisul la care a ajuns domnul Karas în afară de reţinerea de 10% şi deducerea contribuţiilor de capital tacit.
The deduction rules are intended to relieve the taxable person entirely of the burden of the VAT payable or paid in the course of all its economic activities.
Regimul deducerilor urmărește să degreveze în întregime persoana impozabilă de sarcina TVA-ului datorat sau achitat în cadrul tuturor activităților sale economice.
(b) the procedure for the consultation of the Member State concerned on the deduction of quotas referred to in paragraphs 4 and 5.
(e) procedura pentru consultarea statului membru în cauză privind deducerile de cote la care se face referire în alineatele(4) și 5.
However, it would have allowed the deduction of these debts and liabilities if the testator had been resident at the time of death.
Cu toate acestea, ar fi permis deducerea acestor datorii și obligații dacă testatorul ar fi avut reședința pe teritoriul său la data decesului.
Tax law permits the deduction of expenses only where they are necessarily incurred in generating the income.
Normele fiscale permit deducerea cheltuielilor doar dacă au fost efectuate pentru a genera venituri.
In the event that the deduction is not denied in the investor jurisdiction,
În cazul în care deducerea nu este refuzată în jurisdicția investitorului,
The selling shareholders will receive the price of securities with the deduction of trading commissions and taxes included in the sale orders.
Acționarii vânzători vor primi prețul valorilor mobiliare cu reținerea comisioanelor și taxelor de tranzacționare specificate în ordinele de vânzare.
The deduction of mortgage interest from the federal income tax accounts for the largest interest rate subsidy.
Scăderea dobânzii ipotecare din impozitul pe veniturile federale reprezintă cea mai mare subvenție la rata dobânzii.
it was found that the deduction of 5% achieved a was too small compared to the amount of garbage found in the briquettes.
s-a constatat ca scazamantul de 5% obtinut a fost mult prea mic fata de cantitatea de gunoi gasita in bricheti.
The deduction shall not exceed the amount of tax, as computed before the deduction, which is attributable to the income that may be taxed.
Deducerea nu trebuie să depășească valoarea impozitului, astfel cum a fost calculat înainte de deducere, care corespunde venitului care poate fi impozitat.
Customers with valid claims who claim directly from Ryanair will receive 100% of their EU261 compensation entitlement without the deduction of these excessive“claims chaser” fees.
Clienții cu pretenții valide care vor solicita direct de la Ryanair vor primi 100% din compensația lor EU261 fără vreo reținere excesivă sub formă de comisioane din partea“vânătorilor depretenții”.
all funds from Your winmasters Account subject to the deduction of any withdrawal charges which may apply.
în totalitate fondurile din contul dumneavoastră la winmasters deducând orice taxe de retragere care pot fi aplicate.
another Member State has suffered damage, part or all of the deduction should be allocated to that Member State.
un alt stat membru a fost prejudiciat, întreaga deducere sau o parte din aceasta ar trebui să fie acordată celui de-al doilea stat membru.
by a proposal for the percentage of the deduction for the Fund to be increased by up to 5% for the 2004 harvest.
în cazul în care este necesar, de o propunere de creştere a procentului deducerii de până la 5% pentru recolta din 2004.
Member States may, however, permit the deduction of acquisition costs from unearned premiums in non-life-insurance business
Totuşi, statele membre pot să permită deducerea cheltuielilor de achiziţie ale primelor neîncasate în activităţile de asigurări altele decât cele de viaţă
Sales less product costs give a gross margin which, after the deduction of expenses, leaves a profit before tax sufficient to service and pay down bank loans.
Valoarea vânzărilor minus costurile de producţie reprezintă profitul brut, care, după ce se scad cheltuielile, se transformă în profitul net înainte de impozitare, suficient pentru plata principalului şi a dobânzilor împrumuturilor bancare.
The reference of the text of the 1377 document with the name of a“new stone fortress” allows the deduction that the stone fortification to be built on this place was preceded by an older boundary reinforcement.
Referința din textul documentului din 1377 cu privire la o“nouă cetate de piatră”, permite deducția că fortificația de piatră, ce urma să fie edificată pe acest loc, a fost precedată de o întăritură de graniță mai veche.
Of the essence of the deduction right is the direct and immediate link between the goods
Iar de esența dreptului de deducere este legătura directă
Română
Български
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文