THINGS RIGHT in Romanian translation

[θiŋz rait]
[θiŋz rait]
lucrurile bine
fine work
good work
job well
work well
fine thing
lucrurile corect
right thing
fair thing
lucrurile dreapta
îndrept lucrurile
lucrurile bune
good thing
good work
right thing
nice thing
decent thing
cool thing
good stuff
good shit
dreptul de lucruri
the right to work
indrepte lucrurile
corectând lucrurile

Examples of using Things right in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I need to make things right.
Trebuie să pun lucrurile în ordine.
Let's make things right.
Să facem lucrurile corect.
I just want to help, make things right.
Vreau doar să ajut, să îndrept lucrurile.
I suspect… This will provide an opportunity for you to put things right.
Bănuiesc că asta va oferi o ocazie să îndrepţi lucrurile.
It's a chance to make things right.
Este o șansă a face lucrurile dreapta.
So maybe he did get things right.
Poate a făcut obține dreptul de lucruri.
I can make things right.
Eu pot face lucrurile bine.
I can and I will do anything to put things right.
Pot şi voi face nimic pentru a pune lucrurile în ordine.
The time has come to set… things right.
A sosit momentul să reglăm… lucrurile corect.
assistance in doing things right.
asistență în a face lucrurile bune.
Dr. Tom, I have tried for weeks to make things right with Sam.
Dr Tom, am încercat timp de săptămâni de zile- să îndrept lucrurile cu Sam.
Maybe you should go back and set things right.
Poate are trebui să te întorci să îndrepţi lucrurile.
He said he… was going over to make things right.
El a spus că. A fost de gând peste pentru a face lucrurile dreapta.
He told me he was going to New York City to make things right.
Mi-a spus ca se duce la New York City sa indrepte lucrurile.
I would like to try and make things right between us.
Aș dori să încerc și de a face lucrurile corect între noi.
I have worked so hard to make things right, but.
Am lucrat atât de greu pentru a face lucrurile bine, dar.
I did everything I could to make things right.
Nu am renunţat, am făcut tot ce am putut ca să îndrept lucrurile.
Because I wanted to put things right.
Pentru că am vrut să pun lucrurile în ordine.
Sometimes it takes a little longer to get things right.
Uneori durează mai mult să îndrepţi lucrurile.
Grace, that gives us only one chance to get things right.
Grace, asta ne dă o singură șansă de a face lucrurile bune.
Results: 380, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian