TRODDEN in Romanian translation

['trɒdn]
['trɒdn]
călcat
step
tread
walk
iron
trample
break my
run
was getting
transgressed
bătătorite
rammed
gunning
packed
beaten
paved
călcată
step
tread
walk
iron
trample
break my
run
was getting
transgressed
călcate
step
tread
walk
iron
trample
break my
run
was getting
transgressed
păşit
walk
step
tread
enter
set foot

Examples of using Trodden in English and their translations into Romanian

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mark Trodden, and Michael Turner.
Mark Trodden și Michael Turner.
the manner in which it is to be trodden.
modul în care urmează a fi străbătută.
It is henceforth good for nothing but to be cast out and trodden under foot of men.
Atunci nu va mai fi bună de nimic altceva decât de aruncat şi de călcat în picioare de oameni.
The winepress was trodden outside of the city, and blood came out from the winepress,
Şi teascul a fost călcat în picioare afară din cetate;
And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy feet have trodden shall be thine inheritance,
Şi în ziua aceea Moise a jurat, şi a zis:,, Ţara în care a călcat piciorul tău, va fi moştenirea ta pe vecie,
is thenceforth good for nothing but to be cast out and trodden under foot of men.
doar de a fi aruncată afară şi călcată de picioarele oamenilor.
Place battles attached to choose from and trodden ground and down, descend to the sea floor in a submarine,
Lupte asezare atașate de a alege de la și de la sol călcat și în jos, coboara spre fundul mării într-un submarin,
in a public space, trodden on and befouled by people from all over Europe.
în spații publice, călcate și murdărite de oameni din toată Europa.
with what will it be salted? It is then good for nothing, but to be cast out and trodden under the feet of men.
Atunci nu mai este bună la nimic decît să fie lepădată afară, şi călcată în picioare de oameni.
like a dead body trodden under foot.
ca un hoit călcat în picioare.
it is thenceforth good for nothing only to be cast out and trodden under the feet of men.
este bună de nimic, ci doar de a fi aruncată afară şi călcată de picioarele oamenilor.
feet of our enemies, even as we have cast our garments at thy feet to be trodden under foot, if we shall fall into transgression.
tot aşa cum noi ne-am aruncat veşmintele la picioarele tale, ca să fie călcate în picioare, dacă noi vom cădea în păcat.
the host to be trodden under foot?
oştirea să fie călcate în picioare?
who hath trodden under foot the Son of God,
va lua cel ce va călca în picioare pe Fiul lui Dumnezeu,
Except Caleb the son of Jephunneh: he shall see it; and to him will I give the land that he has trodden on, and to his children, because he has wholly followed Yahweh.".
Afară de Caleb, fiul lui Iefune. El o va vedea, şi ţara în care a mers, o voi da lui şi copiilor lui, pentrucă a urmat în totul calea Domnului.''.
the God of Israel: The daughter of Babylon is like a threshing floor at the time when it is trodden; yet a little while,
Fiica Babilonului este ca o arie pe vremea cînd este călcată cu picioarele: încă o clipă,
Commission have trodden together, beset by difficulties to be overcome,
Comisia au mers împreună, presărat cu dificultăţi care trebuiau surmontate,
the Lord hath trodden the virgin, the daughter of Judah,
ca în teasc a călcat Domnul pe fecioara,
skated, as in a vast moose-yard well trodden, overhung by oak woods and solemn pines bent down with snow
ca într-un vast elan-curte bine bătătorit, acoperit de paduri de stejar si pini solemne aplecat cu zăpadă
And all who trod this earth will be victims of savagery"isolated".
Și toți cei care călcat acest pământ va fi victime ale salbaticia izolat.
Results: 53, Time: 0.0671

Top dictionary queries

English - Romanian