WE STARTED OUT in Romanian translation

[wiː 'stɑːtid aʊt]
[wiː 'stɑːtid aʊt]
am pornit
la început
at first
in the beginning
at the beginning
initially
at the start
originally
to the top
at the outset
early on

Examples of using We started out in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We started out that way too.
Şi noi am început aşa.
When we started out, there were things we didn't know.
Când noi am început, erau lucruri pe care nu le cunoșteam.
We started out five and we're still at five.
Am început pe cinci si suntem tot pe cinci.
We struck a bargain before we started out here.
Am făcut un târg înainte să pornim încoace.
What happened to the fun-loving guy we started out with?
Ce s-a întâmplat cu petrecăretul cu care am pornit la drum?
But some of us were okay when we started out at City Hall.
Dar unii dintre noi eram OK când am debutat la Primărie.
Get back to where we started out♪.
Du-te înapoi de unde am început ♪.
He's just as fresh as when we started out.
E la fel de vioi ca atunci când a început totul.
Since we started out with two goats, It's more likely that your first choice was a goat.
Din moment ce am pornit cu două capre, este foarte probabil că prima ta alegere să fi fost o capră.
so we started out trip very early on a Saturday morning.
mergem prin Cheile Nerei, așa că am pornit sâmbata dis de dimineață la drum.
After several successful implementations in Romania and Moldova, we started out at fairs outside and CeBIT is a milestone in the field".
După câteva implementări de succes în România şi în Republica Moldova, am început să ieşim la târguri din afară, iar CeBIT este un eveniment de referinţă în domeniu.
Dad and I, we started out great. Now it's falling apart like a Chinese motorcycle.
Eu şi tata începusem bine… dar acum se destramă, ca o motocicletă chinezească.
We started out, and it was all about the work. Logos, designs, computer graphics.
Noi am inceput si ne-am concentrat numai pe munca. Logo, schite, grafica pe computer.
As you know, we started out as business partners… and we ended up as friends.
După cum bine ştiţi noi am început ca parteneri de afaceri. Şi am sfârşit prin a fi prieteni.
the show we started out to do… the book the Martons wrote,
cel conceput de noi din start, cartea scrisă de soţii Marton,
with the kind of music we started out with.
cu genul de muzica cu care am pornit la drum.
The existing tree- Eleagnus angustifolia- conquered us instantly and we started out to work immediatly.
Sălcioara(Eleagnus angustifolia) din curte ne-a cucerit instant şi am purces imediat la treabă.
Can't you remember? Ed, please stop bringing back what we started out to be.
Ed, te rog încetează să aduci înapoi ceea ce era la început între noi.
You know… you and me, we started out as friends, and even though a whole lot of shit has come down since then… I'm thinking maybe we could… you know.
Ştii… tu şi cu mine, am pornit ca şi prieteni, şi chiar dacă s-au întâmplat o grămadă de rahaturi de atunci… măa gândesc că poate… ştii tu.
We started out from the assumption that, today, the global migration of people of various religions led to a mixture of all,
Am pornit de la considerentul ca astazi migratia globala a persoanelor din toate religiile a dus la amestecarea tuturor,
Results: 91, Time: 0.0614

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian