YOU RETURNED in Romanian translation

[juː ri't3ːnd]
[juː ri't3ːnd]
te-ai întors
răspuns
answer
respond
reply
say
address
be liable
response
back
meets
is responsible
te întorci
go back
you're turning
thou turnest
come back
ai înapoiat
v-ați întors
vă întorceaţi
ai readus

Examples of using You returned in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And then you returned.
Şi apoi te-ai întors.
Why haven't you returned my calls?
De ce nu mi-ai raspuns la nici unul dintre apelurile mele?
And when you returned it, you sent a note along with it.
Şi când ai returnat-o, ai trimis cu ea şi un bilet.
We need her to establish the time you returned home.
Avem nevoie de ea, pentru a stabili ora la care te-ai intors acasa.
And you returned it to her intact.
Şi că i-ai înapoiat-o intactă.
You returned to Cherbourg?
Ai revenit în Cherbourg?
And when you returned, she was pledged to another.
Şi când te-ai întors, ea era promisă altcuiva.
Why haven't you returned my calls?
De ce nu mi-ai raspuns la nici unul din telefoanele mele?
Oh, you returned those and got yourself a different pair.
I-ai returnat pe aia şi ai luat o altă pereche.
Why haven't you returned any of my phone calls?
De ce nu mi-ai răspuns la niciun telefon?
I don't care how you returned.
Nu imi pasa cum te-ai intors.
What was Lisa whispering to you as you returned to your rooms?
Ce ţi-a şoptit Lisa când vă întorceaţi în camere?
When you returned to the States, what happened?
Când te-ai întors în State, ce s-a întâmplat?
Then you returned to the kitchen… switching off the blender.
Apoi, ai revenit în bucătărie… oprind blenderul.
When the demolition project was postponed, you returned the one stick short.
Cand proiectul de demolare a fost amanat, ai returnat cu unul mai putin.
Why haven't you returned any of my messages?
De ce nu mi-ai răspuns la mesaje?
Why, just before you returned, Ernst was saying-.
De fapt, chiar inainte sa te intorci, Ernst spunea ca.
Hey listen, don't tell the command that you returned my rifle.
Nu-i spune comandantului că mi-ai înapoiat arma.
You returned my brother safely to King's Landing.
Mi-ai readus fratele teafăr la Debarcaderul Regelui.
Later you returned to America for 5 years for education.
Mai târziu te-ai întors în America pentru 5 ani de educaţie.
Results: 233, Time: 0.0627

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian