JUST RETURNED in Romanian translation

[dʒʌst ri't3ːnd]
[dʒʌst ri't3ːnd]
doar întors
just turn around
just come back
merely return
tocmai ai revenit
tocmai se întorsese
doar ce s-a reîntors
abia intors

Examples of using Just returned in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Just returned from military duty in Afghanistan.
De abia întors din misiunea în Afghanistan.
Just returned from a great holiday at Magic Island.
Tocmai ne-am intors dintr-o vacanta minunata la Magic Island.
Just returned from combat?
Abia întors din luptă?
Isaac just returned from the hospital.
Isaac s-a întors de la spital.
The FBI just returned everything.
FBI tocmai ne-a înapoiat totul.
Have you just returned from China or the Americas?
Te-ai întors tocmai din China sau America?
Just returned.
De-abia m-am întors.
The grand jury just returned a single indictment.
Marele juriu tocmai a returnat o singură punere sub acuzare.
Just returned from another tour of duty with the U.S. Army, learning to reintegrate into society after
Tocmai s-a întors din armată şi învaţă să se reintegreze în societate după ce a trăit lupte crâncene,
Mr. O'Connor and I just returned from Philadelphia where we discovered an old tunnel running from the Masonic Temple to the basement of City Hall.
Dl. O N'Connor și eu doar întors de la Philadelphia unde am descoperit un tunel vechi începând de la Templul masonic la subsolul Primăriei.
Just returned from a tour in Afghanistan where he was assigned to a security post.
Tocmai s-a întors dintr-o misiune în Afghanistan unde avea un post ca paznic.
Wayne just returned from a week at Peace Camp… and a week at Science Camp.
Wayne doar ce s-a reîntors dintr-un week-end dintr-o tabără a păcii şi, în acelaşi timp, o tabără ştiinţifică.
I know that you just returned from Afghanistan and are struggling with your own PTSD issues…".
Știu că tu doar întors din Afganistan și se luptă cu propriul tău probleme PTSD…".
Clara Thomson just returned from a 2-year stint with Médecins Sans Frontières.
Clara Thomson tocmai s-a întors după o perioadă de 2 ani petrecută cu Medicina Fără Frontiere.
Because… she's just returned from a hunt and is bathing in the pool.
Pentru că… Ea este doar întors de la o vânătoare şi este scăldat în pool.
24, just returned from a six-month deployment on the U.S.S. Fitzgerald.
24 de ani, tocmai s-a întors dintr-un stagiu de 6 luni de pe U.S.S. Fitzgerald.
Besides, I plan to pose as an intrepid explorer just returned with my latest discovery- a gibbering apeman.
Afara de asta, planuiesc sa apar ca un explorator abia intors din ultima mea descoperire- un misterios om-maimuta.
the legendary DOOP captain who just returned from a carpet-bombing of Eden Seven Zapp Brannigan.
legendarul căpitan DOOP care tocmai s-a întors de la un bombardament-covor al Eden Şapte Zapp Brannigan.
Listen, my boyfriend… he just returned from a tour of duty in Iraq… and he gets a bit twitchy when people are rude to me.
Ascultaţi-mă, prietenul meu… Doar ce s-a întors din Irak, şi devine irascibil când sunt tratată prost.
A correspondent from the"Chicago Times" just returned from the northern tip of the island.
Un reporter de la"Chicago Times" tocmai ce s-a întors din partea nordică a insulei.
Results: 58, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian