JUST RETURNED in Arabic translation

[dʒʌst ri't3ːnd]
[dʒʌst ri't3ːnd]
عاد لتوه
عدت لتوي
just got back
have just returned
just came back
عائدا لتوه
لقد عدت للتو
i just came
i just got back
i have just returned
you're just back
عدت تواً
have just come
just came back
just got back
عادوا للتو
عادا للتو

Examples of using Just returned in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I just returned from Bregan.
لقد عدت للتو من(بريجن
Yes, I just returned.
نعم، أنا فقط حصلت على العودة
She's just returned from Delhi.
تم إرجاعها هي فقط من دلهي
You just returned from the grave.
هل عاد لتوه من القبر
I have just returned, Counselor.
لقد عدت للتو, أيها المستشار
We just returned from the autopsy.
عدنا للتو من التشريح
I had just returned from afghanistan.
أنا قد عاد لتوه من أفغانستان
He had just returned from Lisbon.
وكان قد عاد لتوه من لشبونة
His other son just returned.
عاد ابنه الثاني للتو
I just returned from the dead.
لقد عدت للتو من بين الأموات
I just returned from the palace.
لقد عدت لتوى من العاصمه
They have just returned from war.
لقد عادوا حالياً من الحرب
I just returned the favor.
أنا أعيد لكَ الجميل الآن
He had just returned after 10 years.
للتو عاد، بعد 10 سنوات
The FBI just returned everything.
الاف بى اى اعادت كل شىء
Search team just returned from the bunker.
فريق البحث عاد لتوه من القبو
Kris Taylor just returned to his dorm.
عاد(كريس تايلور) إلى مهجعه للتو
We just returned from our country house.
لقد عدنا للتو من عزبتنا
I have just returned from the exciting.
لقد عدت للتو من إثارة
Our Bram has just returned from Germany.
برام للتو عاد من ألمانيا
Results: 1974, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic