A RESPONSIBLE in Russian translation

[ə ri'spɒnsəbl]
[ə ri'spɒnsəbl]
ответственный
responsible
responsibility
charge
accountable
convener
responsibly
ответственной
responsible
responsibility
charge
accountable
convener
responsibly
ответственности
responsibility
liability
accountability
ownership
responsible
liable
accountable
prosecution
ответственного
responsible
responsibility
charge
accountable
convener
responsibly
ответственным
responsible
responsibility
charge
accountable
convener
responsibly

Examples of using A responsible in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the international relations Armenia appears as a responsible, balanced, predictable,
Армения в международных отношениях выступает как ответственная, уравновешенная, предсказуемая
The Republic of Belarus is pursuing a responsible and transparency policy in the area of export controls.
Республика Беларусь реализует ответственную и транспарентную политику в области экспортного контроля.
Receiving a bribe(a responsible public office)
Получение взятки( ответственная гос. должность)
We are pursuing a responsible and prudent budget policy.
Мы проводим ответственную, расчетливую бюджетную политику.
India is a responsible nuclear power.
Индия есть ответственная ядерная держава.
China has always pursued a responsible and transparent nuclear policy.
Китай неизменно проводит ответственную и транспарентную ядерную политику.
To establish and maintain a responsible commercial relationship with you
Чтобы установить и поддерживать ответственные коммерческие отношения с вами
Who is the person holding a responsible public office?
Кто является лицом, занимающим ответственную государственную должность?
Onboard camera allows you a responsible and peaceful behavior.
На борту камеры позволяет вам ответственное и мирное поведение.
Shall we continue to mark time, or shall we take a responsible collective decision?
Будем мы продолжать топтаться на месте или примем ответственное коллективное решение?
Such an establishment would further solidify the people's right to a responsible and ethical government.
Такое учреждение дополнительно укрепило бы право населения на ответственное и этичное управление.
You and IK are in that way assured of a responsible working methods.
Таким образом, IK гарантирует вам ответственность в работе.
Effective democracy and a responsible foreign policy.
Эффективная демократия и ответственная внешняя политика.
JSC"Vostochny Port" maintains a responsible environmental policy.
АО« Восточный Порт» проводит ответственную экологическую политику.
wise decision and a responsible and honest utterance.
мудрому решению этого вопроса и к ответственным и честным заявлениям.
People to People, as a responsible non-governmental organization,
Будучи ответственной неправительственной организацией,
This includes encouraging a responsible clinical practice
К ним относятся поощрение ответственной клинической практики
abuse of diplomatic and consular privileges and immunities, her Government requested sending States to consult with it in a responsible and cooperative spirit in order to resolve the problem.
иммунитетом правительство Китая передает направляющим государствам просьбу о проведении консультаций в духе ответственности и сотрудничества для разрешения проблемы.
The United Kingdom is committed to a responsible and transparent policy on legal transfers of small arms.
Соединенное Королевство привержено ответственной и транспарентной политике в отношении законных поставок стрелкового оружия.
The Finnish Evangelical-Lutheran Church strives in various ways to instil a responsible and tolerant attitude in the children, youngsters and adults with whom it works.
Финская евангелическо- лютеранская церковь самыми различными путями пытается привить детям, юношеству и взрослым, с которыми она работает, чувство ответственности и терпимости.
Results: 328, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian