AGREEMENT SIGNED in Russian translation

[ə'griːmənt saind]
[ə'griːmənt saind]
соглашение подписанное
подписание соглашения
signing of the agreement
signature of the agreement
the signing of the accord
договор подписанный
соглашения заключенного
соглашения подписанного
соглашением подписанным
соглашении подписанном
подписания соглашения
signing of the agreement
signature of the agreement
the signing of the accord
signing of the contract
договором подписанным
согласии подписанный

Examples of using Agreement signed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
United Nations support is provided under an agreement signed in the course of the Special Rapporteur's visit in October 2002.
Поддержка со стороны Организации Объединенных Наций обеспечивается в рамках соглашения, подписанного в ходе визита Специального докладчика в октябре 2002 года.
Welcome the agreement signed between the Republic of Djibouti
Приветствуем соглашение, подписанное между Республикой Джибути
While the agreement signed between Chad and the Sudan in Tripoli on 8 February was an encouraging development,
Хотя подписание соглашения между Чадом и Суданом в Триполи 8 февраля было отрадным событием,
The strengthening of the agreement signed on 18 November 1993 to establish an interim constitution
От этого зависит укрепление соглашения, подписанного 18 ноября 1993 года в отношении временной конституции
According to the agreement signed on 2 April of this year,
В соответствии с соглашением, подписанным 2 апреля нынешнего года,
Uganda welcomes the agreement signed on 28 August in Arusha by the parties to the Burundi peace process.
Уганда приветствует соглашение, подписанное 28 августа в Аруше сторонами мирного процесса в Бурунди.
The mechanism was based on an agreement signed between governmental, non-governmental
Этот механизм основывается на соглашении, подписанном между правительственными, неправительственными
The project is being implemented pursuant to a 25-year concessionary agreement signed with the government of Saratov region(the concession provider) on January 29, 2013.
Проект осуществляется на основании концессионного соглашения, подписанного с администрацией Саратовской области( концедент) 29. 01. 2013 со сроком действия 25 лет.
Under the framework agreement signed between UNOPS and WHO in 2007,
В соответствии с рамочным соглашением, подписанным между ЮНОПС и ВОЗ в 2007 году,
The European Union welcomes the peace agreement signed in Moscow on 27 June 1997 between the Tajik Government
Европейский союз приветствует мирное соглашение, подписанное в Москве 27 июня 1997 года между таджикским правительством
Following a cease-fire agreement signed in August 1996, presidential elections were held in Chechnya(Russian Federation) in December 1996.
После подписания соглашения о прекращении огня в августе 1996 года в Чечне( Российская Федерация) в декабре 1996 года были проведены президентские выборы.
Acting in accordance with its Decision No. 259(PC. DEC/259) and the agreement signed by the Chairman-in-Office(CiO) of the OSCE
Действуя в соответствии со своим решением№ 259( PC. DEC/ 259) и соглашением, подписанным действующим Председателем ОБСЕ
Article 1 of the agreement signed on 4 April 1994 provided that operations for the withdrawal of the Libyan adminstration and forces shall commence on 15 April 1994.
В статье 1 соглашения, подписанного 4 апреля 1994 года, предусматривается, что операции по выводу администрации и войск Ливии начинаются 15 апреля 1994 года.
In the peace agreement signed in that country in January 2008,
В мирном соглашении, подписанном в этой стране в январе 2008 года,
The Framework Agreement signed by the Justice and Equality Movement
Рамочное соглашение, подписанное Движением за справедливость
in implementing the Comprehensive Peace Agreement signed in August 2003,
осуществлении Всеобъемлющего мирного соглашения, подписанного в августе 2003 года,
In accordance with the agreement signed on 1 June 1994,
В соответствии с соглашением, подписанным 1 июня 1994 года,
The Personal Representative of the Secretary-General in Nepal presented a report on the Comprehensive Peace Agreement signed on 21 November 2006 by the Government of Nepal
Личный представитель Генерального секретаря в Непале представил доклад о Всеобъемлющем мирном соглашении, подписанном 21 ноября 2006 года правительством Непала
After a ceasefire agreement signed in August 1996, presidential elections were held in Chechnya(Russian Federation)
После подписания соглашения о прекращении огня в августе 1996 года в Чечне( Российская Федерация)
The Framework Agreement signed by the Liberation and Justice Movement
Рамочное соглашение, подписанное Движением за освобождение
Results: 506, Time: 0.1018

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian