ANY REQUEST in Russian translation

['eni ri'kwest]
['eni ri'kwest]
любой запрос
any request
any query
any inquiry
any demand
any solicitation
любое ходатайство
any application
any request
any motion
any petition
любые заявки
any application
any request
любое требование
any claim
any requirement
any demand
any request
любые предложения
any proposals
any suggestions
any offers
any proposed
any request
any ideas
any suggested
any motions
all overtures
любые запросы
any request
any query
any inquiry
any demand
any solicitation
любого запроса
any request
any query
any inquiry
any demand
any solicitation
любой просьбы
любому запросу
any request
any query
any inquiry
any demand
any solicitation
любые ходатайства

Examples of using Any request in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We remain ready to respond to any request made by the Bosnian authorities in that regard.
Мы по-прежнему готовы откликнуться на любую просьбу боснийских властей в этой связи.
Aleksey takes approaches to the clients desires responsibly and responds to any request quickly.
Алексей ответственно подходит к желаниям клиента и быстро реагирует на любые запросы.
The Government had never received any request for information on the projects from the communicant;
Правительство не получало от автора сообщения каких-либо просьб о предоставлении информации;
Nor has any request for such purpose been received so far.
Она также никогда не получала никаких просьб с этой целью.
Any request for deferral of an investigation should be made only following a formal decision by the Council,
Любая просьба об отсрочке расследования должна направляться только после принятия Советом официального решения и ограничиваться конкретным периодом
Any request for clarification must be sent in writing in the manner indicated in the BDS.
Любой запрос о разъяснении должен быть направлен в письменном виде, указанным в СТЗ способом.
Sierra Leone reported that any request for extradition was subject to its Extradition Act,
Сьерра-Леоне сообщила, что любая просьба о выдаче рассматривается в соответствии с законом о выдаче,
Any request for postponement during the course of taking action will have precedence over the voting action.
Любая просьба о том, чтобы отложить решение, поступившая в ходе принятия решения, имеет преимущество перед процедурой голосования.
Any request for reimbursement shall be addressed online on our dedicated gift card website giftcard.
Любой запрос на возмещение должен быть сделан через наш специальный веб- сайт, посвященный подарочным картам, расположенный по адресу giftcard.
procedure for requesting extradition, requiring the Government to process any request from the National High Court.
одновременно налагает на правительство обязанность рассматривать любое ходатайство, исходящее от национальной судебной коллегии.
Thus, any request for the suspension of these activities is in contradiction of the NPT
Таким образом, любое требование о приостановке этой деятельности противоречит ДНЯО
The Committee also decided that any request from the representatives of Non-Self-Governing Territories to appear before the Committee should be submitted by the chief elected representative of the people of the Non-Self-Governing Territory.
Комитет также постановил, что любая просьба представителей несамоуправляющихся территорий о выступлении перед Комитетом должна быть представлена старшим избранным представителем народа той или иной несамоуправляющейся территории.
She agreed that any request for additional financial resources should be made through the Division for the Advancement of Women.
Она согласна с тем, что любой запрос в отношении дополнительных финансовых ресурсов должен направляться через Отдел по улучшению положения женщин.
Any request or communication under paragraphs 1
Любая просьба или сообщение в соответствии с пунктами 1
Any request for confidentiality made under paragraph 1 of this Rule must include reasons
Любое требование о соблюдении конфиденциальности, выдвинутое согласно пункту 1 данного правила, должно быть мотивированным
Any request for assistance made in accordance with this Article should be promptly considered
Любой запрос о помощи, подаваемый в соответствии с данной статьей, должен безотлагательно рассматриваться
The international community should be ready to support any request from the Government for assistance to this end.
Международное сообщество должно быть готово поддержать любую просьбу правительства об оказании помощи в этой области.
Any request from the Prosecutor or the defence shall be in writing
Любая просьба Прокурора или защиты подается в письменном виде
No copyright infringement is intended, and any request to remove one of the images/logos/names will be honored.
Никакое нарушение авторских прав не предназначено, и любой запрос на удаление одного из изображений/ логотипов/ имен будет выполнен.
Any request for a cancellation by the customer must be notified to SicilianMate in writing and via e-mail.
Любое требование отмены бронирования со стороны Клиента должно быть представлено SicilianMate в письменном виде по электронной почте.
Results: 344, Time: 0.0793

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian