APPLICATION IN PRACTICE in Russian translation

[ˌæpli'keiʃn in 'præktis]
[ˌæpli'keiʃn in 'præktis]
применения на практике
application in practice
practical applications
implementation in practice
apply in practice
practical use
use in practice
практическое применение
practical application
practical use
practical implementation of
operationalization of
operational applications
application in practice
operationalizing
actual use
practical usage
применение на практике
application in practice
practical application
use in practice
practical implementation
implementation in practice
применении на практике
application in practice
enforcement in practice
implementation in practice
practical application
применением на практике
application in practice
практическом применении
practical application
practical implementation of
operationalizing
application in practice of
operationalization of
practical use
implementation in practice

Examples of using Application in practice in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the less likely their acceptance and application in practice.
тем меньше вероятность их принятия и применения на практике.
Recognizing that some uncertainty with respect to the interpretation of certain provisions of the Model Law has emerged in the jurisprudence arising from its application in practice.
Признавая, что в судебной практике появилась определенная неясность в отношении толкования некоторых положений Типового закона в связи с его применением на практике.
As a result of the study of the discipline, the knowledge necessary for the development of the CG tools and their application in practice are formed.
В результате изучения дисциплины формируются знания, необходимые для разработки средств КГ и их применение на практике.
Please also provide information on non-custodial alternative measures to pretrial detention and their application in practice.
Просьба также представить информацию о не связанных с заключением под стражу мерах, альтернативных досудебному содержанию под стражей, и их применении на практике.
its day-to-day application in practice.
ее повседневному практическому применению.
For example, the application in practice of SMGS(an international agreement)
Например, практика применения СМГС показала,
These numbers document the application in practice of standardized criteria for the hiring of women and men.
Эти цифры свидетельствуют о применении на практике единых критериев для приема на работу женщин и мужчин.
including on sanctions provided for violations of the right of peaceful assembly and their application in practice.
в том числе о предусмотренных санкциях за нарушения права на мирные собрания и о практике применения таких санкций.
rather high cost of these methods limit their wide application in practice.
достаточно высокая стоимость указанных методов ограничивают их широкое применение в практике.
both as far as their legal foundation is concerned and their application in practice.
в плане правовой основы, так и по их применению на практике.
also in terms of its subsidiary or compulsory application in practice.
с точки зрения вспомогательного либо обязательного характера ее осуществления на практике.
providing of information on their application in practice management decisions.
предоставление информации по их применению в практике принятия управленческих решений.
High complexity and partial covering of modeling language semantics are main problems of these solutions, which make impossible their wide application in practice.
Высокая алгоритмическая сложность и ограниченное покрытие семантики языков моделирования оказываются главными препятствиями на пути их широкого практического использования.
legal guarantees and their application in practice, allowing governmental
законодательных гарантий и их применения на практике, что позволяет государственным
The Working Group may particularly wish to provide guidance on actions to be taken to further advance the full implementation of chapter V of the Convention and to ensure its application in practice.
Рабочая группа, возможно, особо пожелает дать руководящие указания в отношении мер, которые следует принять для достижения дальнейшего прогресса в деле полного осуществления положений главы V и обеспечения их применения на практике.
The existence and application in practice of such laws may violate the Covenant's provisions
Существование и применение на практике таких законов могут нарушать положения Пакта
suspension of the statute and its application in practice.
приостановления и от порядка его применения на практике.
The Committee also asked the Government to provide information on the application in practice of section 317 of the Labour Code which provides that,
Комитет также просил правительство предоставить информацию о применении на практике статьи 317 Трудового кодекса, где предусматривается,
Equally, the Committee is concerned that the application in practice of the provisions of section 3 of the Children
Комитет также обеспокоен тем, что применение на практике положений статьи 3 Закона о правах детей
bodies of state administration for execution and application in practice have been determined.
решений Президента Республики Узбекистан и иных актов законодательства непосредственно для исполнения и применения на практике.
Results: 75, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian