ARE ENSURING in Russian translation

[ɑːr in'ʃʊəriŋ]
[ɑːr in'ʃʊəriŋ]
обеспечивают
provide
ensure
offer
allow
enable
deliver
guarantee
assure
secure
afford
являются обеспечение
are to ensure
are to provide
are to achieve
are to secure
were to safeguard
гарантируем
guarantee
ensure
assure
warrant
обеспечиваем
provide
ensure
offer
guarantee
deliver
secure
assure
enable
achieve

Examples of using Are ensuring in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
people are ensuring that they lose none of benefits that the tea has to offer.
люди обеспечение того, что они теряют ни одно из преимуществ, которые чай может предложить.
guidance and standards, are ensuring a more coordinated
стандартов защиты обеспечивают более скоординированное
The key priorities of the Board are ensuring the long-term stable development of the Company, supervision of its management bodies
Ключевыми приоритетами в работе Совета директоров являются обеспечение долгосрочного устойчивого развития Компании,
As stated, the two main goals of the reform are ensuring that the distribution of quotas adequately reflects member countries' economic weight
Как указано в этой резолюции, двумя главными задачами реформы являются обеспечение того, чтобы распределение квот надлежащим образом отражало экономический вес
My dear, we are ensuring that all the necessary EVIDENCE is revealed to prove conclusively what was done 2000 years ago that led to the take-over of your planet and the enslavement of the people.
Моя дорогая, мы гарантируем, что все необходимые ДОКАЗАТЕЛЬСТВА раскрыты, чтобы убедительно доказать, что было сделано 2000 лет назад, что привело к захвату вашей планеты и порабощению людей.
in passive supervision and who reacted only after an accident had taken place; we are ensuring that they begin to carry out more active supervision.
только пассивным надзором и реагировала только на уже случившиеся происшествия; мы обеспечиваем начало выполнения ими функций более активного надзора.
The main objectives of the contract management phase are ensuring performance of the contract,
Основными целями этапа контроля за заключением и осуществлением договоров является обеспечение исполнения договора,
We are ensuring the security of all, of all our fellow citizens,
Мы заботимся о безопасности всех людей,
Two major challenges of the world are ensuring that the fruits of development reach the most needy through the equitable distribution of resources
В мире сегодня стоят две крупные задачи-- обеспечение того, чтобы плодами развития пользовались беднейшие слои населения,
Among the priorities to be addressed by the new head of the branch are ensuring uninterrupted power supply to consumers in the Kursk region,
В числе первоочередных задач, которые предстоит решать новому руководителю филиала- обеспечение бесперебойного электроснабжения потребителей Курской области,
other helpers are ensuring that it works out for you, so that you have the right experiences needed for your evolution.
ваши Наставники и другие помощники следят за тем, чтобы они работали в вашу пользу, чтобы вы проходили правильный опыт, необходимый для вашей эволюции.
representatives of civil society organizations who are ensuring the continued existence of the project,
представителей организаций гражданского общества, которые обеспечивают дальнейшее существование проекта
Among the critical ones are ensuring the peaceful nature of political reforms;
важнейшей среди которых является обеспечить мирный характер протекания политических преобразований,
The perfect quality of works is ensured by qualified welders who use state-of-the-art high-tech welding equipment.
Безупречное качество работ обеспечивают квалифицированные сварщики, использующие современное высокотехнологичное оборудование.
Computing infrastructure functioning is ensured by servers and server complexes.
Работу вычислительной инфраструктуры обеспечивают сервера и серверные комплексы.
This is ensured by modern and well-arranged dividers in the drawers.
Это обеспечивают современные и выполненные с хорошим обзором органайзеры в выдвижных элементах.
This right is ensured by legal provisions governing hours of work,
Это право обеспечивают нормативные положения, регламентирующие продолжительность рабочего времени,
operation of supercomputer is ensured by Open Technologies advantages, such as.
эксплуатацию суперкомпьютера обеспечивают такие преимущества компании Открытые Технологии, как.
The easy movement of the SPEED CURTAIN is ensured by steel ball bearing rollers on the micro-stanchions.
Легкость перемещения тента SPEED CURTAIN обеспечивают стальные ролики на шарикоподшипниках, установленные на микростойках.
The minimization of net traffic is ensured by values 1 and 2 of the property.
Минимизацию сетевого трафика обеспечивают значения 1 и 2 этого свойства.
Results: 43, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian