ASSESSING THE IMPLEMENTATION in Russian translation

[ə'sesiŋ ðə ˌimplimen'teiʃn]
[ə'sesiŋ ðə ˌimplimen'teiʃn]
оценки осуществления
appraisal of the implementation
evaluating the implementation
evaluation of the implementation
assessing the implementation
appraise the implementation
assessment of the implementation
measuring the implementation
оценки хода осуществления
appraisal of the implementation
assessment of the implementation
evaluating the implementation
assessing the implementation
evaluation of the implementation
appraise the implementation
at an assessment of progress made in the implementation
оценки выполнения
evaluation of the implementation
assess the implementation
evaluate the implementation
assessment of implementation
appraisal of the implementation
performance evaluations
for assessing compliance
for assessing the performance
compliance assessment
оценки реализации
evaluate the implementation
evaluation of the implementation
assessing the implementation
оценки соблюдения
compliance evaluation
assessing compliance
compliance assessment
evaluating compliance
assess adherence
assessing the implementation
for evaluating the observance
оценке осуществления
appraisal of the implementation
assessment of the implementation
evaluation of the implementation
assessing the implementation
evaluate the implementation
appraise the implementation
оценке хода осуществления
appraisal of the implementation
assessment of the implementation
assessing the implementation
evaluating the implementation
appraisal of the implement-ation
appraise the implementation
evaluation of the implementation
оценку осуществления
assessment of the implementation
evaluation of the implementation
appraisal of the implementation
assess the implementation
evaluate the implementation
appraise the implementation
оценка осуществления
assessment of the implementation
appraisal of the implementation
evaluation of the implementation
evaluate the implementation
assessing the implementation
appraised the implementation
оценку хода осуществления
appraisal of the implementation
assessment of the implementation
evaluation of the implementation
evaluate the implementation
assessing the implementation
assessment of the progress made in the implementation

Examples of using Assessing the implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The expert review teams shall prepare a report to the Meeting of the Parties assessing the implementation of a Party's commitments
Группы экспертов по рассмотрению готовят доклад для Совещания Сторон, в котором приводится оценка осуществления Стороной ее обязательств
Several detailed reports on the implementation of the Action Plan have been prepared that could be of significant help for states in assessing the implementation of the NPT disarmament commitments and obligations.
Подготовлено несколько детальных докладов о реализации Плана действий, которые могли бы послужить для государств значительным подспорьем в оценке осуществления декларативных и императивных разоруженческих обязательств по ДНЯО.
Institutions of Self-Government and the Security Council assessing the implementation of the Standards for Kosovo.
Совету Безопасности четырех технических докладов об оценке осуществления косовских стандартов.
The Committee approved the report prepared by the Working Group within this Committee on assessing the implementation of recommendations made by the Joint Inspection Unit and the External Auditors.
Комитет утвердил доклад своей Рабочей группы по оценке выполнения рекомендаций, представленных Объединенной инспекционной группой и Внешними ревизорами.
High-level expert group meeting for assessing the implementation of the recommendations of the Third Ministerial Conference on Space Applications for Sustainable Development.
Совещание группы экспертов высокого уровня по оценке хода выполнения рекомендаций третьей Конференции министров по вопросу о применении космической техники в целях устойчивого развития.
There also needs to be a special section of the report assessing the implementation of resolutions, recommendations
Необходимо также специальный раздел доклада посвятить оценке хода выполнения резолюций, рекомендаций
private Dominican institutions and organizations assessing the implementation of the Beijing Platform for Action in terms of women
организациями Доминиканской Республики, которые оценивали ход осуществления Пекинской платформы действий по направлению" Женщины
The trio also announced a new resolution by the European officials is going to be made in autumn assessing the implementation of the European Parliament's Resolution of May 7.(Info-prim Neo).
Что осенью должна быть обнародована новая резолюция европейских властей, в которой будут содержаться оценки внедрения Резолюции Европейского парламента от 7 мая относительно ситуации в Республике Молдова.( Info- Prim).
A similar report assessing the implementation of the"UNFCCC guidelines for the technical review of greenhouse gas inventories from Parties included in Annex I to the Convention" was requested by decision 19/CP.8.
В решении 19/ СР. 8 содержится просьба о представлении аналогичного доклада с оценкой осуществления" Руководящих принципов РКИКООН для технического рассмотрения кадастров парниковых газов Сторон, включенных в приложение I.
Preparation of 2 reports of the Secretary-General through the integrated mission planning process assessing the implementation of the incremental approach as requested by the Security Council.
Подготовка двух докладов Генерального секретаря, в рамках процесса комплексного планирования миссий, об оценке хода реализации постепенного подхода, согласно просьбе Совета Безопасности.
of monitoring expert bodies, which assist them in monitoring and assessing the implementation of sanctions and provide them with technical advice.
которые помогают им контролировать и оценивать осуществление санкций и предоставляют им консультативную помощь по техническим вопросам.
performance options for assessing the implementation of the Harmonization Convention at a national level
критериев эффективности для оценки осуществления Конвенции о согласовании на национальном уровне,
Furthermore, he stressed that UNODC stood ready to establish a new mechanism for assessing the implementation of the instruments, based on a set of guidelines for a self-assessment process that could be accompanied by national implementation action plans.
Кроме того, он подчеркнул, что ЮНОДК по-прежнему готово создать новый механизм для оценки хода осуществления этих документов на основе совокупности руководящих принципов, регулирующих процесс самооценки, что может сопровождаться разработкой национальных планов действий по осуществлению..
The members of the Contact Group had pointed out that the Committee possessed invaluable experience in assessing the implementation of the Convention by States parties
Члены Контактной группы указали на то, что Комитет обладает неоценимым опытом в деле оценки осуществления Конвенции государствами- участниками
The Committee also continued to serve as a useful forum for assessing the implementation of the disarmament, demobilization,
Комитет также продолжал выступать в качестве полезного форума для оценки хода осуществления программы разоружения,
World Bank, for assessing the implementation of anti-money-laundering and combating terrorist financing measures in all countries.
Всемирным банком для оценки осуществления во всех странах мер по борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма.
reviewing and assessing the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population
обзоре и оценке осуществления Программы действий Международной конференции по народонаселению
it is proposed that the United Nations set up teams of lead examiners comprising nationals from various States who would have the task of reviewing and assessing the implementation of the Convention by States parties.
Организация Объединенных Наций учредила группы ведущих экспертов, включающие граждан различных государств, которые имели бы своей задачей проведение обзора и оценки хода осуществления Конвенции государствами- участниками.
This document highlights how an action-oriented analytical approach to understanding the processes of desertification could help in developing an efficient system for monitoring and assessing the implementation of national action programmes NAPs.
В настоящем документе описывается то, каким образом ориентированный на практические действия аналитический подход к изучению процессов опустынивания может помочь в деле разработки эффективной системы для мониторинга и оценки осуществления национальных программ действий НПД.
Believe that in assessing the implementation of the commitments of the World Summit for Social Development a more positive and innovative approach should
Считаем, что при оценке хода осуществления обязательств, принятых на Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития,
Results: 129, Time: 0.0903

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian