BASIC DOCUMENT in Russian translation

['beisik 'dɒkjʊmənt]
['beisik 'dɒkjʊmənt]
базовый документ
core document
basic document
background paper
background document
base document
framework document
basic instrument
reference paper
основной документ
core document
main document
basic document
substantive document
principal document
main paper
substantive paper
basic paper
основным документом
core document
main document
basic document
substantive document
principal document
main paper
substantive paper
basic paper
основополагающим документом
fundamental document
basic document
founding document
framework document
basic instrument
seminal document
базового документа
core document
basic document
background paper
background document
base document
framework document
basic instrument
reference paper
базовым документом
core document
basic document
background paper
background document
base document
framework document
basic instrument
reference paper
базовом документе
core document
basic document
background paper
background document
base document
framework document
basic instrument
reference paper
основного документа
core document
main document
basic document
substantive document
principal document
main paper
substantive paper
basic paper
основополагающего документа
fundamental document
basic document
founding document
framework document
basic instrument
seminal document
основополагающий документ
fundamental document
basic document
founding document
framework document
basic instrument
seminal document
основном документе
core document
main document
basic document
substantive document
principal document
main paper
substantive paper
basic paper

Examples of using Basic document in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Regulations is a basic document that keeps right
Регламент является основополагающим документом, регулирующим права
Important information is included also in the basic document prepared by New Zealand on 28 September 1993 HRI/CORE/1/Add.33.
Важная информация включена также в базовый документ, подготовленный Новой Зеландией 28 сентября 1993 года HRI/ CORE/ 1/ Add. 33.
The basic document, the first to be mentioned,
Базовым документом, о котором следует упомянуть в первую очередь,
The basic document received from the Russian Federation on this subject is reproduced below.
Ниже приводится текст базового документа по данному вопросу,
The basic document for the acquisition and possession of firearms in Categories A to C for business
Основным документом, разрешающим приобретение огнестрельного оружия категорий
chamber the Law«About Public chamber of the Kirov region» should become the basic document.
для каждого члена палаты основополагающим документом должен стать Закон« Об Общественной палате Кировской области».
Since the basic document needed revising,
Поскольку базовый документ требовал пересмотра,
It further inquired about measures to implement the basic document for a national policy on public security.
Оно также поинтересовалось мерами, принятыми в целях осуществления базового документа в отношении национальной политики в области обеспечения безопасности граждан.
secondary specialized education is the basic document entitling pupils to enrol in higher educational institutions.
среднем специальном образовании является базовым документом, дающим ученику право поступать в высшие учебные заведения.
Important information is included also in the basic document prepared by New Zealand on 28 September 1993 HRI/CORE/1/Add.33.
Важная информация также содержится в базовом документе, подготовленном Новой Зеландией 28 сентября 1993 года HRI/ CORE/ 1/ Add. 33.
An extract from the population register serves as a basic document that is needed when applying for a passport,
Выписка из регистра населения служит основным документом для выдачи паспорта, оформления брака
Japan played an important role in drafting the'Statement of Interdiction Principles', a basic document of PSI.
Япония играла важную роль в подготовке проекта Заявления о принципах воспрещения, которое представляет собой базовый документ ИВР.
These guidelines are to be issued as a basic document for the drafting of UN Regulations ECE/TRANS/WP.29/1093, paragraph 51.
Эти руководящие принципы должны быть изданы в качестве базового документа для разработки правил ООН ECE/ TRANS/ WP. 29/ 1093, пункт 51.
The basic document and the two documents dealing with technical amendments to Part I
Основной документ и два документа, содержащих технические поправки к части I
The adoption of the Act of Independence of South Ossetia 29 May 1992 is the basic document- the foundation of the independence of our state.
Принятие Акта провозглашения независимости Южной Осетии 29 мая 1992 года является базовым документом- основанием, на котором была построена независимость нашего государства.
The information submitted by Burundi in accordance with the consolidated guidelines for the initial part of the reports of States parties is contained in the basic document HRI/CORE/1/Add.16, dated 16 October 1992.
Сведения, представленные Бурунди в соответствии с едиными руководящими принципами, касающимися первоначальных докладов государств- участников, содержатся в базовом документе HRI/ CORE/ 1/ Add. 16 от 16 октября 1992 года.
The basic document for these activities is the Ministry of Social Affairs action plan that has been drawn up on the basis of the State budget strategy.
Основным документом по осуществлению этих мероприятий является план действий Министерства социальных дел, который был разработан на основе стратегии государственного бюджета.
Mr. van BOVEN noted that, since the basic document was not systematically mentioned in all the cases under consideration, the symbol under which it was published should be deleted.
Г-н€ ван€ БОВЕН отмечает, что, поскольку не во всех рассматриваемых случаях регулярно упоминается базовый документ, следует исключить условное обозначение, под которым он был опубликован.
A draft basic document on the proposed index was submitted to the Commission E/CN.4/2006/14.
Проект базового документа по разработке предлагаемого индекса был представлен на рассмотрение Комиссии E/ CN. 4/ 2006/ 14.
The implications of a new basic document setting out, reaffirming or developing protective regimes were discussed.
Был обсужден вопрос о последствиях нового основного документа, излагающего, подтверждающего или укрепляющего режимы обеспечения защиты.
Results: 183, Time: 0.0732

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian