BROADLY DEFINED in Russian translation

['brɔːdli di'faind]
['brɔːdli di'faind]
широко определяемое
broadly defined
широкое определение
broad definition
wide definition
broadly defined
extensive definition
broad formulation
inclusive definition
широко определенных
broadly defined

Examples of using Broadly defined in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
their Disposal, that the term"operator" should be broadly defined to include all persons exercising control of the activity.
оператор>> был определен широко, с тем чтобы он включал всех лиц, осуществляющих контроль над деятельностью.
The early deliberations on a post-2015 United Nations development agenda have emphasized the need for an expanded and truly global agenda-- for action by both developing and developed countries-- with shared yet differentiated responsibilities for development actors, broadly defined.
В ходе первоначального обсуждения повестки дня Организации Объединенных Наций в области развития на период после 2015 года подчеркивалась необходимость в расширенной и подлинно глобальной повестке дня-- для действий как развивающихся, так и развитых стран-- с общей, но дифференцированной ответственностью участников процесса развития согласно широкому определению.
CEB intends to continue to pursue the issue of CSOs, broadly defined to include the NGO component, with a view to building
КССР планирует продолжить рассмотрение вопроса об ОГО-- в соответствии с широким определением, включающим компонент НПО,-- в целях развития успехов,
The term"violence" should therefore be broadly defined, for example as all(police)
Поэтому понятию" насилие" должно быть дано широкое определение, например любые действия( полиции),
Countries of the region wish to see the concept of sustainable human development(SHD) broadly defined to include the critical need for economic growth while attaching high priority to social,
Страны региона выступают за более широкое определение концепции устойчивого развития людских ресурсов( УРЛР), включающего острую необходимость экономического роста с уделением высокого приоритета социальным
technical cooperation focusing on the areas that broadly defined the concept of national protection systems,
технического сотрудничества с акцентом на областях, которые в широком плане определяют концепцию национальных систем защиты,
Coastal Areas to meet the coordination needs broadly defined in chapter 17 of Agenda 21.
прибрежным районам для удовлетворения потребностей в координации, охарактеризованных в общих чертах в главе 17 Повестки дня на XXI век.
protection of human rights, as broadly defined as these have been in the Kingdom(Zimbabwe);
защиты прав человека, исходя из их широкого определения, используемого в Королевстве( Зимбабве);
where gender mainstreaming activities are based and how broadly defined and relevant the measures actually are.
основывается деятельность по учету гендерного фактора и как широко определяются и насколько адекватными являются принимаемые меры.
This is of significance given that the Human Rights Committee had held that the mandatory imposition of the death penalty for the broadly defined offence of murder by article 48 of the Revised Penal Code of the Philippines violated article 6 of the International Covenant on Civil
Это имеет существенное значение с учетом того, что, как полагает Комитет по правам человека, обязательное вынесение смертного приговора за широко определяемое преступное убийство, предусмотренное статьей 48 пересмотренного Уголовного кодекса Филиппин, противоречит статье 6 Международного пакта о гражданских
a discrepancy between broadly defined rights and financial means for their observance,
расхождением между широко определяемыми правами и финансовыми средствами,
that the terms"terrorism" and"terrorist acts" are often vaguely or broadly defined beyond what the Special Rapporteur has set forth as necessary conditions for an act to be considered as"genuinely terrorist in nature" either at the international
террористические акты>> часто расплывчато или широко определены и выходят за рамки того, что Специальный докладчик установил в качестве необходимых условий для того,
access to water and sanitation is political will, broadly defined as the resolve to put the issue at the centre of the national agenda.
канализации является политическая воля, широко определяемая как решимость поставить этот вопрос в центр повестки дня национальной политики.
serious detonations in Colombia, or that Peru reported incidents based on a larger, more broadly defined classification than did Colombia.
в ответе Перу сообщается об инцидентах на основе более общей и более широко определенной классификации, чем в случае Колумбии.
the Draft articles allowed any injured State(broadly defined in the original article 40)
приняты в первом чтении, позволяли любому потерпевшему государству( общее определение которого содержится в первоначальной статье 40)
in particular the fact that it includes broadly defined categories of information that can be classified as confidential,
согласованностью соответствующей правовой основы, в частности тем, что в ней широко определяются категории информации, которая может быть классифицирована
A breach of the conditions for admission as a ground for expulsion may be broadly defined as illegal residence
Нарушение условий допуска в качестве основания для высылки может быть в широком плане определено как незаконное проживание
Coastal Areas under IACSD in order to meet the coordination needs broadly defined in chapter 17 of Agenda 21.
прибрежным районам в рамках МКУР для удовлетворения потребностей в координации, в общих чертах определенных в главе 17 Повестки дня на XXI век.
other recruitment criteria; and(b) a salary scale that broadly defined the maximum and minimum expectation of those serving in it so long as they remained in the category.
в отдельные категории согласно следующим принципам: a каждая категория должна охватывать более или менее однородную группу должностей, связанных с выполнением аналогичных общих функций в плане обязанностей, ответственности, полномочий, квалификации и других критериев набора; и">b для каждой категории следует установить шкалу окладов, в общих чертах определяющую тот минимум и максимум, на который могут рассчитывать служащие в этой определенной категории сотрудников.
In broadly defining the scope of activities covered by the draft articles,
При широком определении сферы охвата видов деятельности,
Results: 49, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian