BRUTALITY in Russian translation

[bruː'tæliti]
[bruː'tæliti]
жестокость
cruelty
brutality
violence
severity
ferocity
ruthlessness
savagery
atrocities
abuse
violent
брутальность
brutality
произвол
arbitrariness
mercy
arbitrary
brutality
high-handedness
abuse
caprices
tyranny
high-handed
жестокости
cruelty
brutality
violence
severity
ferocity
ruthlessness
savagery
atrocities
abuse
violent
жестокого обращения
ill-treatment
abuse
illtreatment
cruel treatment
maltreatment
mistreatment
cruelty
ill-treated
harsh treatment
зверств
atrocities
brutality
savagery
brutalities
жестокие действия
brutality
brutal actions
brutal acts
cruel actions
cruel acts
israeli brutal
brutal practices
acts of cruelty
грубость
rudeness
coarseness
rough
being rude
brutality
roughness
harshness
discourtesy
grossness
vulgarity
насилия
violence
violent
abuse
грубое обращение
ill-treatment
mistreatment
maltreatment
rough handling
rough treatment
illtreatment
brutality
harsh treatment
жестокостью
cruelty
brutality
violence
severity
ferocity
ruthlessness
savagery
atrocities
abuse
violent
брутальности
brutality
жестоких действий
произвола
arbitrariness
mercy
arbitrary
brutality
high-handedness
abuse
caprices
tyranny
high-handed
жестокостей
cruelty
brutality
violence
severity
ferocity
ruthlessness
savagery
atrocities
abuse
violent
жестокому обращению
жестоких действиях
зверством
брутальностью
brutality

Examples of using Brutality in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Both revolts were crushed with great brutality, with many thousands killed.
Оба восстания были подавлены с огромной жестокостью, в результате чего погибли тысячи людей.
That's police brutality.
Это полицейский произвол.
Greed, aggressiveness, brutality.
Жадность, агрессивность, брутальность.
Côte d'Ivoire had then descended into xenophobic violence and brutality.
После этого Котд' Ивуар был захлестнут волной насилия и жестокости на почве ксенофобии.
Brutality, man. It's the only way.
Жестокость, мужик,- это единственный способ.
Brutality and torture;
Georgian soldiers' brutality was well documented.
Зверства грузинских солдат хорошо задокументированы.
Any dissent is suppressed with ostentatious brutality, but by other cult members' hands.
Любое инакомыслие пресекается с показной жестокостью, но руками других членов культа.
Because that is police brutality.
Это* полицейский произвол.
Her story was one of victimization and chilling brutality.
Ее история отражает историю виктимизации и ужасающей жестокости.
He uncovers the raw reality and the brutality behind a country torn apart by war.
Он показывает жестокую реальность и брутальность в разорванной войной стране.
The brutality, the sacrifice.
Жестокость, жертвы.
Militants' brutality repel the doubters.
Зверства боевиков отталкивают от них сомневающихся.
With particular brutality Orthodox clergy was killed in Kosovo.
С особой жестокостью в Косово убивали православных священнослужителей.
We have a complaint of brutality.
У нас есть жалоба на жестокое обращение.
My choice was based only on external data male brutality, charismatic, photogenic.
Мой выбор был основан только на внешних данных мужчин, брутальности, харизматичности, фотогиеничности.
police brutality, two generations of P.C.s.
этот раз," вирусный ролик", полицейский произвол, два поколения комиссаров полиции.
Terrorism is a horrendous crime in its brutality and victimization.
Терроризм представляет собой ужасающее преступление, отвратительное в своей жестокости и беспощадности.
But the brutality was the same.
Но жестокость одинакова.
Investigation into allegations of brutality in the Army's Parachute Battalion.
Расследование по сообщениям о жестоком обращении в армейском парашютно-десантном батальоне.
Results: 627, Time: 0.1056

Top dictionary queries

English - Russian