CANNOT PAY in Russian translation

['kænət pei]
['kænət pei]
не может оплатить
cannot pay
cannot afford
unable to pay
не может заплатить
can't pay
не могут платить
cannot pay
may not pay
unable to pay
не может выплатить
is unable to pay
cannot pay
не может расплатиться
cannot pay
не могут погасить
cannot pay
не можете оплатить
cannot pay
не может платить
can't pay
не могут оплатить
cannot pay for
are unable to pay
не могут заплатить
can't pay
не могу заплатить

Examples of using Cannot pay in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You may be able to stop utility companies from shutting off your electricity or gas, even if you cannot pay your bills.
Вы должны знать, что эти компании не имеют право отключать вам газ или электричество, даже если вы не можете оплатить счет.
excluded from excursions because they cannot pay the costs.
не берут на экскурсии, поскольку они не могут заплатить за себя.
So why I cannot pay only for the way I ride,
Так почему я не могу заплатить только за то, как езжу именно я
Despite continuous success, she fears being unable to cover her losses when players cannot pay.
Несмотря на непрерывный успех, она не в состоянии покрыть свои убытки, когда игроки не могут заплатить.
Conduct a study on the reasons why parents cannot pay child maintenance allowance
Провести исследование о причинах, по которым родители не могут выплачивать алименты на содержание детей
In a growing number of cases, enterprises cannot pay any wages at all to their employees for months at a time.
Все чаще предприятия многие месяцы вообще не могут выплачивать своим работникам заработную плату.
This means that exporters of rough diamonds cannot pay brokers directly,
Это означает, что экспортеры необработанных алмазов не могут расплачиваться непосредственно с брокерами,
What if I cannot pay my rent and I am going to be evicted?
Как быть, если я не могу оплатить аренду жилья( рент) и вас хотят выселить?
other reason, you cannot pay.
по какой-то причине, вы не можете заплатить.
I have sent a letter in his name to The Chronicle that he cannot pay his wife's debts.
Я послал от его имени письмо в" The Chronicle", что он не может оплачивать долги его жены.
You have a legal right to keep your services on if you are low-income, you cannot pay your bills and.
По закону вам должны продолжать оказывать коммунальные услуги если у вас низкий доход, вы не можете оплачивать счета, и.
We cannot pay the director's salary
У нас не было возможности выплатить режиссеру зарплату,
Artie visits Jean-Philippe at home; Jean-Philippe cannot pay and Artie attacks him.
Когда они встречаются, Жан- Филипп намекает, что он не сможет погасить долг, и Арти нападает на него..
Reporting to journalists prior to the trial Ugulava said he cannot pay the GEL 1 mln bail,
До начала судебного процесса Угулава заявил журналистам, что у него нет возможности выплатить в качестве залога 1 миллион лари,
The question arises,"if a pupil's parents cannot pay for school education,
Возникает вопрос:" если у родителей ребенка нечем платить за школу, так ли важно для них,
vassals who cannot pay a debt, like my own father.
вассалов, которые не могут уплатить долги, так же как и мой отец.
the Company cannot pay dividends, while its shareholders cannot require them to be paid..
дивидендов Общество не вправе выплачивать дивиденды, а акционеры требовать их выплаты.
Or, you can sign up for this program to make monthly payments towards your membership fee if for some reason you cannot pay the full amount now.
Или же вы можете записаться на программу, чтобы делать ежемесячные платежи для вашего членского взноса, если по какой‑ то причине вы не сможете оплатить всю сумму сейчас.
the reproductive health programme in Bhutan aims to increase the proportion of pregnant women attending antenatal services by targeting those who cannot pay for private services.
репродуктивного здоровья в Бутане, которая направлена на увеличение числа беременных женщин, посещающих дородовые консультации, и предназначена в основном для тех, кто не может оплатить услуги частного сектора.
charge to their children, placing those who cannot pay at a serious disadvantage.
это ставит в ущемленное положение тех, кто не может заплатить за частные уроки.
Results: 67, Time: 0.0839

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian