CENTRED in Russian translation

['sentəd]
['sentəd]
центре
centre
center
hub
facility
central
сосредоточена
focused
concentrated
centred
сконцентрированные
concentrated
focusing
centred
центральной
central
centre
center
сосредоточенной
focused
concentrated
centered
centred
с эпицентром
centred
with an epicenter
центром
centre
center
hub
facility
central
сосредоточено
focused
is concentrated
centred
центру
centre
center
hub
facility
central
центр
centre
center
hub
facility
central

Examples of using Centred in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
All apartments have built-in LED back-lighting and centred area lighting.
Во всех квартирах имеется встроенное фоновое LЕD- освещение и центрированное зональное освещение.
Replace the existing centred subheading with the following.
Заменить нынешний подзаголовок( в центре) следующим.
Buttons arranged horizontally and centred.
Кнопки располагаются горизонтально и в центре.
enterprise centred.
по определению, ориентирована на предприятия.
The word"CNG" shall be centred in the middle of the sticker.
Слово" КПГ" должно располагаться в середине наклейки по центру.
In that regard, Bolivia had developed a programmatic proposal centred on the concept of sustainable development.
В этом отношении Боливия разработала программное предложение, ориентированное на концепцию устойчивого развития.
Labelling lengthwise on the line/the conduit, single line of print(centred cable ties position).
Продольная маркировка для проводов/ шлангов, однострочная маркировка( положение кабельных хомутов в центре).
Regular schools offer newly arrived pupils education centred as far as possible on practice.
Обычные школы предлагают вновь прибывшим учащимся образование, по мере возможности ориентированное на практическую деятельность.
Discussions of the first working group centred on the importance of building capacity in the use of space technologies, primarily in developing countries.
В центре внимания первой рабочей группы находился вопрос о важности наращивания потенциала в области использования космической техники, главным образом в развивающихся странах.
The follow-up discussion centred mainly on how microfinance can mobilize forest finance.
Последовавшая за этим дискуссия была, в основном, сосредоточена на том, как микрофинансирование может помочь мобилизовать средства для лесного сектора.
The hearing of a case thus centred more on the merit of the candidate than on the issue of discrimination.
Поэтому в центре внимания судебного разбирательства находился не столько вопрос о дискриминации, сколько вопрос о достоинствах и недостатках.
In the Cayman Islands, UNDP support in the fifth cycle centred mainly on training and human resource development.
На Каймановых островах поддержка ПРООН в рамках пятого цикла сосредоточена главным образом на подготовке кадров и развитии людских ресурсов.
In the case of Anna Hu, the colourful story of her latest masterpieces is centred around an astounding 26.13 carat peridot in the‘Mandarin Oriental Ducks' brooch.
В центре яркой истории последних шедевров Анны Ху находится восхитительный перидот весом в 26. 13 карата, украшающий брошь Mandarin Oriental Ducks.
The sample breaks displaying numerous circular cracks centred approximately on the point of impact,
Образец для испытаний раскалывается, образуя многочисленные круговые трещины, сконцентрированные приблизительно вокруг точки удара,
In the three northern governorates, programme activity has centred on preparing sites for the eventual start-up of projects,
В трех северных мухафазах деятельность в рамках Программы была сосредоточена на подготовке участков для будущего начала проектов,
The discussions centred on, inter alia,
Центральной темой обсуждения было,
The question of human rights in Guam is mostly centred on the rights of indigenous peoples.
В центре проблемы прав человека на Гуаме находится вопрос о правах коренных народов.
The test piece breaks displaying numerous circular cracks centred approximately on the point of impact,
Испытательный образец раскалывается, образуя многочисленные круговые трещины, сконцентрированные приблизительно вокруг точки удара,
Discussion at the workshop centred on possible indicators of human rights within the framework of three areas,
В центре внимания участников семинара были возможные показатели прав человека в трех областях,
The layer of glass breaks, displaying numerous circular cracks centred approximately on the point of impact,
Стекло раскалывается, образуя многочисленные круговые трещины, сконцентрированные приблизительно вокруг точки удара,
Results: 383, Time: 0.1017

Top dictionary queries

English - Russian