CERTAIN LIMIT in Russian translation

['s3ːtn 'limit]
['s3ːtn 'limit]
определенного предела
a certain limit
a specific limit
определенного лимита
a certain limit
некоторые предельные
certain limit
определенный предел
a certain limit
a specific limit
определенный лимит
a certain limit
некоторых предельных
certain limit

Examples of using Certain limit in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
When the amount of investment has exceeded a certain limit, Bogolyubov asked me to go into this project.
Когда сумма инвестиций перевалила за определенный предел, Боголюбов попросил меня вникнуть в этот проект.
cohabitant has earnings besides the pension above a certain limit.
сожитель/ сожительница получает помимо пенсии доходы сверх определенного предельного уровня.
stipulated that an examining magistrate must end pre-trial detention once it had reached a certain limit.
ведущий допрос магистрат должен прекратить содержание под стражей до суда, как только наступает определенный срок.
which close the circuit upon reaching a certain limit value and thus initiate a reaction.
которые замыкают цепь при достижении определенного предельного значения и тем самым инициируют реакцию.
evaporation of moisture from the film of the product only to a certain limit.
испарению влаги из пленки продукта только до определенного предела.
evaluating certain limit values and considering proposals for additional heavy metals,
оценив некоторые предельные значения и проанализировав предложения по дополнительным тяжелым металлам,
soft steel may suffer under severe engine conditions if the lead content in petrol goes below a certain limit.
могут пострадать в результате напряженного режима работы двигателя в том случае, если содержание свинца в бензине ниже определенного предела.
Ii Where a Party judges certain limit values, as specified in accordance with article 3,
Ii в тех случаях, когда Сторона расценивает некоторые предельные значения, установленные в соответствии с положениями пункта 3 статьи 3,
too, for a while, and to a certain limit.
которая будет расти тоже лишь некоторое время и до определенного предела.
Conference Management states that there is a certain limit as to how the substantive and technical secretariat support
конференционному управлению заявляет, что есть определенный предел в отношении того, насколько основная поддержка
which means that the employer is liable for each accident up to a certain limit and the amount excess of this is covered solely by the insurance.
наниматель несет ответственность за каждый несчастный случай до определенного предела, а расходы, превышающие этот предел, покрываются исключительно за счет страховки.
under existing technology applications, whether a certain limit had been reached.
будет не в состоянии узнать, был ли достигнут определенный предел.
Protocol on Heavy Metals, evaluating certain limit values and considering proposals for additional heavy metals EB. AIR/WG.5/2004/4.
в котором содержится оценка некоторых предельных значений и рассматриваются предложения по дополнительным тяжелым металлам EB. AIR/ WG. 5/ 2004/ 4.
Indeed, under the Protocol the procedures for asserting such claims are clearly defined and the public authority concerned has the certainty that the operator's liability is covered by financial security up to a certain limit.
Действительно, в Протоколе четко прописан порядок предъявления таких исков, при этом соответствующий государственный орган уверен в том, что ответственность оператора до определенного предела покрывается финансовым обеспечением.
who maintains that beyond a certain limit of visible Matter,
который утверждает, что за известным пределом невидимой материи,
simply to verify that it is below a certain limit, the tests carried out as described in paragraphs 7 to 23 of this appendix may be stopped as soon as the measurements made show that the K coefficient meets the requirements.
лишь проверить, не ниже ли он определенного предела, то испытания, проводимые в условиях, указанных в пунктах 7-- 23 настоящего добавления, могут быть прекращены, как только уже произведенные измерения покажут, что коэффициент К соответствует установленным требованиям.
procurement actions over a certain limit be handled by the main office of the Procurement Section, located in Kuwait.
все крупные контракты и закупки сверх определенного лимита должны оформляться расположенным в Кувейте главным отделением Секции закупок.
considers certain limit values, as specified in accordance with article 3.3,
ваша страна считает, что некоторые предельные значения выбросов, устанавливаемые в соответствии со статьей 3. 3,
procurement actions over a certain limit be handled by the main office of the Procurement Section, located in Kuwait.
все крупные контракты и закупки сверх определенного лимита оформлялись базирующимся в Эль-Кувейте главным отделением Секции закупок.
Usually there is a certain limit in private insurance, that is,
Обычно в частном страховании существует какой-то лимит, то есть сумма,
Results: 55, Time: 0.0623

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian