COMPLEX WORLD in Russian translation

['kɒmpleks w3ːld]
['kɒmpleks w3ːld]
сложном мире
complex world
complicated world
сложных мировых
сложной международной
complex international
difficult international
complex global
sophisticated international
challenging international
difficult global
complex world
sensitive international
комплексном мире
усложняющемся мире
сложного мира
complex world
complicated world
сложный мир
complex world
complicated world
сложным миром
complex world
complicated world
непростом мире

Examples of using Complex world in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in another painting Savrasov trying to convey above all the complex world of the life of nature,
в другой картине Саврасов пытается передать прежде всего сложный мир жизни природы,
Moreover, it is a fruitful forum where the NCAs can discuss options on how to face new challenges in the increasingly complex world.
К тому же, это очень полезный форум, на котором АВСЕ могут обсуждать возможные пути решения новых проблем, возникающих в нашем сложном мире.
at least in relation to the often complex world of derivative markets.
по крайней мере, в сравнении с зачастую сложным миром рынков деривативов.
greater agility in responding to an increasingly dynamic and complex world.
бо́льшую гибкость в реагировании на все более динамичный и сложный мир.
a part of it can be the same complex world like the Earth with its inhabitants
его часть может быть таким же сложным миром, как Земля с ее жителями
social workers and educators) learned to use legal software“ConsultantPlus” mastering the complex world of the Russian legislation.
учителя- учились самостоятельно работать в правовых системах семейства Консультант Плюс, осваивать сложный мир российского законодательства.
The complex world situation and the increasingly important role of the United Nations urgently require restructuring of the Organization.
Сложная международная обстановка и все увеличивающаяся роль Организации Объединенных Наций требуют немедленной перестройки Организации.
a gigantic and complex world of the ordinary, is in fact quite under-researched
огромный и сложный мир обыденного, на самом деле очень мало исследованный
Their purpose was to allow a joint reflection on ways of building on the 1951 Convention framework in order to meet the protection challenges of today's complex world.
Цель Консультаций заключалась в совместном осмыслении путей использования рамок Конвенции 1951 года для осуществления связанных с защитой задач сегодняшнего комплексного мира.
resolute cooperation in the joint and constructive search for optimum solutions to complex world problems.
нацеленность на совместный конструктивный поиск оптимальных решений сложнейших мировых проблем.
The founding fathers of the United Nations wrote its Charter in the context of an emerging and far less complex world order in the aftermath of the Second World War.
Отцы- основатели Организации Объединенных Наций писали ее Устав в условиях гораздо менее сложного мирового порядка, который только начинал формироваться после второй мировой войны.
the international community had not been sufficient to effectively tackle the complex world drug problem.
прилагаемые отдельными государствами и международным сообществом, являются недостаточными для эффективного решения сложной мировой проблемы наркотиков.
Today we face a complex world that is still far from forming a stable international order.
Сегодня мы живем в сложном мире, который все еще далек от формирования стабильного международного порядка.
At the same time, we are facing a more complex world that has yet to engender a stable international order.
В то же время мы живем в более сложном мире, в котором еще не сформировался стабильный международный порядок.
skills to cope with today's complex world.
навыки для жизни в современном сложном мире.
user-friendly information about these processes would go a long way towards demystifying this emerging complex world.
удобная для пользователей информация об этих процессах во многом способствовала бы снятию завесы таинственности над формирующимся сложным миром.
All this is necessary for the existence confident in our complex world, the idea of which is created by logical processing of the perceived facts,
Все это необходимо ему для уверенного существования в нашем сложном мире, представление о котором создается и логическим осмыслением воспринимаемых фактов,
challenging task in an ever more complex world.
сложной задачи во все более усложняющемся мире.
it invented much of this incredibly complex world.
он выдумал многое в этом невероятно сложном мире.
unpredictable and complex world.
непредсказуемом и усложняющемся мире.
Results: 101, Time: 0.0893

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian