CONCEIVES in Russian translation

[kən'siːvz]
[kən'siːvz]
зачинает
conceives
представляет
represents
submits
introduced
provides
poses
constitutes
is
features
reports
зачала
conceived
задумывает

Examples of using Conceives in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
and after his death she conceives a child with his father
и после его смерти она зачинает ребенка от его отца,
to which the facts attest it is the woman who conceives, gives birth and nurses, not the man.
свидетельствуют факты женщина, а не мужчина, зачинает, рожает и вскармливает ребенка.
it is recognized that mainstreaming sustainable development remains a complex endeavour that implies rethinking the way that the United Nations conceives its analytical and operational work
учет принципов устойчивого развития остается сложной задачей, выполнение которой требует переосмысления того, каким образом Организация Объединенных Наций представляет свою аналитическую и оперативную работу
At the same time, it recognizes that mainstreaming sustainable development remains a complex endeavour that implies rethinking the way the United Nations conceives its analytical and operational work
В то же время в докладе признается, что учет принципов устойчивого развития остается сложной задачей, выполнение которой требует переосмысления того, каким образом Организация Объединенных Наций представляет свою аналитическую и оперативную работу
most important, he himself conceives things about the past
и, что самое главное, он сам представляет себе что-то о прошлом и будущем,
but any child she conceives within the next 3 1/2 months.
который будет ею зачат в течение 3, 5 месяцев, унаследует все имущество Крэга.
Cuba conceives culture as one of the essential sources of development based on the spiritual,
Куба рассматривает культуру в качестве одного из главных факторов развития наравне с духовным,
Croatia conceives of UNMOP as an actor well positioned to contribute to peace
Хорватия считает МНООНПП механизмом, который вполне может внести
The plan of action of the High Commissioner for Human Rights conceives engagement and dialogue at the country level as"the primary means through which OHCHR works to ensure the implementation of human rights" A/59/2005/Add.3,
В плане действий Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека взаимодействие и диалог со странами рассматривается как<< главное средство,
The Commission also conceives the right to the truth to be related to the right under article 25"to have a simple and prompt remedy for
Комиссия также считает, что право на информацию связано с предусмотренным в статье 25 правом" оперативно прибегнуть к простым средствам защиты прав,
If the enemy conceives of you as the man's property,
Если враг рассматривает вас в качестве собственности мужчины,-
The Office of the Special Adviser on Africa emphasizes that it conceives microfinance not only as a tool for the eradication of poverty,
Канцелярия Советника по особым поручениям в Африке подчеркивает, что она рассматривает микрофинансирование не только в качестве одного из средств искоренения нищеты,
The General Secretariat for Gender Equality conceives social dialogue as a means of strategic planning
Генеральный секретариат по вопросам гендерного равенства рассматривает социальный диалог в качестве средства стратегического планирования
The Convention conceives the right to a nationality as a positive formulation of the obligation of States to adopt
Право на гражданство рассматривается в Конвенции как позитивная формулировка обязательств государств принимать
it is a self-determining of existents from within. Trubetskoy conceives of substance not dynamically,
она есть самоопределение существ изнутри, Трубецкой понимает субстанцию не динамически,
obligations of the parties will depend on how any particular State conceives the legal nature of the transaction by which an acquisition financing right
обязанности сторон до неисполнения обязательств зависят от того, каким образом конкретное государство трактует правовой характер сделки, посредством которой создается право в
the pre-default rights and obligations of the parties will depend on how any particular State conceives the legal nature of the transaction by which acquisition financing is provided.
обязанности сторон до неисполнения обязательств будут зависеть от того, каким образом конкретное государство трактует правовой характер сделки, с помощью которой обеспечиваются средства для финансирования приобретения.
he believes he has proved the existence of that which each of these represents as he conceives it to be.1057.
доказал существование того, что выражает каждый из этих терминов, согласно его пониманию» 1064.
a person as man conceives personality.
не может являться личностью в понимании человека.
numerous provisions of which the Russian party conceives of as unacceptable.
не вступило в силу), многие положения которого представляются неприемлемыми для российской стороны.
Results: 56, Time: 0.0723

Top dictionary queries

English - Russian