CONSTANT NEED in Russian translation

['kɒnstənt niːd]
['kɒnstənt niːd]
постоянная необходимость
continuing need
constant need
continuous need
ongoing need
постоянная потребность
continuing need
ongoing need
constant need
continuous need
permanent need
ongoing requirement
постоянно нуждалась
постоянной необходимости
constant need
continuing need
continuous need
ongoing need
постоянную потребность
continued need
constant need
permanent need
ongoing need
постоянную необходимость
continuing need
ongoing need
continuous need
constant need
permanent need
постоянной потребности
continuing need
constant need
continuous need

Examples of using Constant need in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This also creates a constant need of spending on their investments
В связи с этим возникает потребность постоянных трат на объект,
which had led to a constant need to adapt and extend reception facilities.
что обусловливает необходимость постоянной адаптации и расширения инфраструктуры по приему мигрантов.
Its main drawback is the constant need for regular cleaning
Ее главным недостатком является необходимость в постоянной и регулярной очистке,
because it will define whether you will live a rich life or in constant need of money.
от этого зависит, будете ли Вы жить богатой жизнью или в постоянной нужде.
which demonstrates the constant need to create such law.
свидетельствующая о постоянной потребности к творчеству.
I live with the constant threat of possession, and a constant need to escape from possession, from Control.
Я живу с постоянной угрозой одержимости духом, с постоянной необходимостью избежать его, избежать Контроля.
Furthermore, the constant need to employ new staff diverts the attention
Кроме того, постоянная необходимость принимать на службу новых сотрудников отвлекает внимание
Quite apart from this consideration, the constant need to seek contributions in cash
Даже если не учитывать это соображение, все равно постоянная необходимость просить взносы деньгами
A constant need for the support of the decision-making process
Постоянная потребность в поддержке процесса принятия решений
Anyway the constant need to maintain vintage instruments keeping them healthy and in convincingly working
Однако постоянная необходимость поддерживать винтажные инструменты в жизнеспособном состоянии познакомила его с человеком,
It recognized the urgent and constant need to provide training to personnel of authorities involved in asset recovery,
Она признала существование настоятельной и постоянной необходимости в подготовке кадров компетентных органов, занимающихся возвращением активов,
as otherwise there would always be a constant need to“catch up”.
в ином случае всегда будет сохраняться постоянная необходимость" нагонять и не отставать.
Thoroughness of the strategy choice and shaping the trend does not contradict the WO& WO Sonnenlichtdesign masters' constant need to go to new heights easily and unconstrainedly,
Основательность при выборе стратегии и формировании тренда отнюдь не противоречит постоянной потребности мастеров WO& WO Sonnenlichtdesign идти к новым вершинам легко
which itself carries a heavy financial burden arising from a constant need to defend its very existence,
несущим тяжкое финансовое бремя из-за постоянной необходимости защищать свое существование,
where there was a constant need for international law training and dissemination of legal resources.
где существует постоянная необходимость в организации подготовки по вопросам международного права и распространении правовых материалов.
free from the constant need to assimilate and digest food,
будучи избавленным от постоянной необходимости усваивать и перерабатывать пищу,
change the color of the pupil, the constant need for new glasses;
перемена цвета зрачка, постоянная необходимость в новых очках;
can the Organization continue in a crisis of liquidity and with the constant need to call for the payment of all contributions, in full and on time?
с ликвидными средствами и жить в атмосфере постоянной необходимости призывать к погашению задолженности по взносам в полной мере и своевременно?
there was a constant need for modernization and for taking into account the attitudes of the newer States.
ощущается постоянная необходимость в модернизации и в учете позиций новых государств.
The development of new knowledge and the need for introducing new skills in order to give more specific substance to the concept of SD will remain a constant need for years to come,
Создание новых знаний и необходимость освоения новых навыков в целях более конкретного предметного наполнения концепции устойчивого развития будет оставаться постоянной потребностью в предстоящие годы,
Results: 62, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian