continue to seekcontinue to pursuecontinue to workcontinue to strivecontinue to pressto continue to work towardscontinue to advocatecontinue to ensurecontinue to push
впредь добиваться
continue to workcontinue to strivecontinue to seekcontinue to ensurecontinue to makecontinue to pushcontinue to presscontinue to pursue
We must continue to strive tirelessly to promote democratization
Нам следует неустанно продолжать усилия, направленные на содействие демократизации
we must continue to strive for the universalization of the Register.
нам надо и впредь добиваться универсализации Регистра.
We value our relationship with the United Nations family of organizations and shall continue to striveto fortify that cooperation towards the strengthening of the international legal order.
Мы дорожим отношениями с семьей Организации Объединенных Наций и будем и далее стремиться укреплять наше сотрудничество в целях укрепления международного правопорядка.
services as quickly as possible to the end user and will continue to striveto do so.
услуги максимально быстро поступали конечному пользователю, и будет продолжать стремиться делать это.
Malaysia hoped that UNIDO would continue to strive for excellence through increased efficiency and productivity.
Малайзия выра- жает надежду, что ЮНИДО будет по-прежнему стремиться к наивысшим показателям за счет повышения эффективности и производительности.
India will continue to striveto promote the work of the Human Rights Council in accordance with the principles of sovereign equality,
Индия будет и впредь стремиться содействовать работе Совета по правам человека в соответствии с принципами суверенного равенства,
The Lao People's Democratic Republic, together with the majority of Member States, shall continue to striveto put an end to the economic,
Лаосская Народно-Демократическая Республика вместе с большинством государств- членов будет продолжать добиваться прекращения экономической,
Japan has consistently worked for the establishment of such a framework and will continue to strive for the early creation of an effective framework.
Япония последовательно работает над задачей учреждения такого эффективного механизма и будет продолжать бороться за его скорейшее создание.
we must continue to strive for the universalization of the Register.
мы должны продолжать усилия по обеспечению его универсализации.
Malaysia would continue to striveto provide sustainable living conditions for its people.
Малайзия будет и впредь добиваться предоставления для своих граждан устойчивых условий жизни.
In that regard, we will continue to strive for universal adherence to the Rome Statute of the International Criminal Court.
В этой связи мы будем и впредь стремиться ко всеобщему присоединению к Римскому статуту Международного уголовного суда.
We must continue to strive for the full and effective implementation of declaration
Мы должны продолжать добиваться полного и эффективного осуществления требования относительно заявлений
We must continue to strive for the universalization of the United Nations Conventional Arms Register,
Нам надо и далее добиваться универсализации Регистра Организации Объединенных Наций по обычным вооружениям,
which countries of the region should continue to striveto achieve.
за достижение которых страны региона должны продолжать бороться.
We believe that it is in this spirit that our Governments must continue to striveto make greater
Мы считаем, что, исходя из этих соображений, правительства должны по-прежнему стремиться более широко
of the purposes and objectives of the NPT, and will continue to strive for the full and faithful implementation of all its provisions.
выполнению задач Договора о нераспространении и будет и впредь добиваться полного и честного выполнения всех его положений.
Mexico will continue to strive for nuclear disarmament
Мексика будет и впредь ратовать за ядерное разоружение
The Programme will continue to striveto make the site more attractive,
Программа будет и впредь стремиться сделать веб- сайт более привлекательным,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文