CORDIAL in Russian translation

['kɔːdiəl]
['kɔːdiəl]
теплый
warm
cordial
a warmer
hot
warmth
heated
lukewarm
сердечный
heart
cardiac
cordial
сердечно
cordially
warmly
heartily
cardio
sincerely
to extend a cordial
to extend a warm
wholeheartedly
heartfelt
i would like
сердечные
heart
cardiac
cordial
дружественные
friendly
cordial
amicable
friendship
non-hostile
дружеские
friendly
friendship
cordial
amicable
amiable
with friends
радушный
welcome
friendly
cordial
warm
radushnыy
hospitable
искреннее
sincere
genuine
heartfelt
earnest
frank
honest
wholehearted
candid
sincerity
fervent
добросердечных
cordial
kind
good hearted
кордиал
cordial
теплые
warm
cordial
a warmer
hot
warmth
heated
lukewarm
сердечной
heart
cardiac
cordial
сердечное
heart
cardiac
cordial
теплой
warm
cordial
a warmer
hot
warmth
heated
lukewarm
теплых
warm
cordial
a warmer
hot
warmth
heated
lukewarm
радушными
welcome
friendly
cordial
warm
radushnыy
hospitable

Examples of using Cordial in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Warm and cordial welcome.
Теплое и сердечное приветствие.
The talks were held in a cordial atmosphere and were constructive.
Переговоры проходили в дружественной и конструктивной атмосфере.
I'm afraid our next conversation won't be nearly as cordial.
Боюсь, наша следующая беседа не будет столь теплой.
I am very glad that with it was familiar and had cordial relations.
Я очень рад, что был с ним знаком и имел теплые отношения.
Mr. President, for your cordial welcome.
г-н Председатель, за Ваше сердечное приветствие.
Joint work was going forward in a cordial and constructive atmosphere.
Совместная работа велась в дружественной и конструктивной атмосфере.
May I beg the pleasure of your company, for a cordial or a coffee?
Может Я прошу удовольствие от Вашей компании, для теплой или кофе?
For this history park in the Royal Assembly Sula cordial hosts, all conditions are created.
Для этого в парке истории« Королевская Ассамблея Сула» радушными хозяевами созданы все условия.
The consultations took place in a constructive, cordial and business-like atmosphere.
Консультации прошли в деловой, конструктивной и дружественной атмосфере.
Joint work was going forward in a cordial and constructive atmosphere.
Совместная работа велась в теплой и конструктивной обстановке.
The heads of Government expressed their appreciation for the continued cordial relations between Belize and Guatemala.
Главы правительств с удовлетворением отметили сохранение дружественных отношений между Белизом и Гватемалой.
To foster cordial relationships with interfaith
Содействие развитию дружеских отношений с межконфессиональными
The meeting was held in a very cordial atmosphere.
Встреча прошла в очень теплой атмосфере.
To the newcomers to this Conference we address our most cordial welcome.
Мы самым сердечным образом приветствуем новичков на нашей Конференции.
It shows how many strong cordial attachment will test people for the whole life.
Она показывает, сколько прочных сердечных привязанностей испытает человек в течение всей жизни.
Clear light of cordial secrets.
Сердечных таинств ясный свет.
They were very cordial, for the most part.
Они были очень искренние, по большей части.
The dialogue he had with the Prime Minister was frank, cordial and informative.
Его диалог с премьер-министром был открытым, теплым и информативным.
Come and enjoy your stay in Istanbul in an economical and cordial fashion.
Приходите и наслаждайтесь пребыванием в Стамбуле в экономичный и сердечным образом.
My working relationship with Miss Mahoney was cordial and professional.
Мои служебные отношения с мисс Махони были искренними и профессиональными.
Results: 433, Time: 0.084

Top dictionary queries

English - Russian