COVERED BY THE PROGRAMME in Russian translation

['kʌvəd bai ðə 'prəʊgræm]
['kʌvəd bai ðə 'prəʊgræm]
охватываемых программой
covered by the programme
охваченных программой
covered by the programme
enrolled in the programme
benefiting from the programme
охватываемым программой
covered by the programme

Examples of using Covered by the programme in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The aforementioned elements were directly or indirectly covered by the programme of work over the 2003-2005 period in which States Parties successfully discussed
Вышеупомянутые элементы были прямо или косвенно охвачены программой работы на период 2003- 2005 годов, в рамках которой государства- участники успешно обсуждали
Humanitarian assistance: in cases where a person covered by the programme wishes to leave a risk area as a result of threats,
Гуманитарная помощь: в тех случаях, когда лицу, охватываемому Программой, требуется, вследствие угроз, выехать из зоны риска,
women in the area covered by the programme and for enhanced coordination of the United Nations agencies, emphasizing the assistance
женщинам в регионе, охватываемом программой, и улучшению координации деятельности учреждений Организации Объединенных Наций,
but not covered by the Programme of Action, were also raised.
легкими вооружениями во всех ее аспектах, которые не были охвачены Программой действий.
one of the countries covered by the programme, said that its Government had taken a number of measures in favour of children,
одной из стран, охватываемых программой, заявила, что правительство страны приняло ряд мер в интересах детей,
The report of the Secretary-General on current donor activities 2/ showed that for the biennium 1991-1992 multilateral assistance accounted for about 27 per cent of assistance to small island developing States in the areas covered by the Programme of Action, with the United Nations system accounting for about 12 per cent of the overall total.
Содержащаяся в докладе Генерального секретаря о текущей деятельности доноров 2/, свидетельствует о том, что за двухгодичный период 1991- 1992 годов многосторонняя помощь в областях, охватываемых Программой действий, составила около 27 процентов помощи, предоставленной малым островным развивающимся государствам, при этом на долю организаций системы Организации Объединенных Наций пришлось около 12 процентов от общей суммы.
then to improve them, in the municipalities covered by the programme, with the emphasis on grass-roots participation in local development and reduction of environmental vulnerability to natural disasters.
февраля 2001 года в муниципалитетах, охваченных программой, с акцентом на стимулировании посильного участия в развитии на местах всех заинтересованных сторон и уменьшении уязвимости среды обитания перед угрозой природных катастроф.
one of the features of PRONAF is the incorporation, through the Rural Development Councils in the municipalities covered by the programme, of the principles of co-participation by the pertinent sectors of civil societies in its management model.
одной из отличительных особенностей ПРОНАФ является введение в действие( через советы сельского развития в муниципалитетах, охватываемых программой) принципов соучастия соответствующих секторов гражданского общества в ее модели управления.
London Conferences by identifying a number of priority issues which, among the areas covered by the Programme of Joint Action(POJA)
Лондонской конференций путем определения ряда приоритетных вопросов, которые относятся к областям, охватываемым Программой совместных действий( ПСД)
which will be undertaken in each country covered by the Programme.
в частности такие обзоры будут проведены в каждой из стран, охватываемых программой.
indicators in many of the areas covered by the Programme of Action.
показатели по многим сферам, охватываемым Программой действий.
London Conferences by identifying a number of priority issues which, among the areas covered by the Programme of Joint Action
Лондонской конференций путем определения ряда приоритетных вопросов, которые, в числе сфер, охватываемых Программой совместных действий
better environmental protection measures for issues covered by the programme; and(c) better coordination
b были усилены природоохранные меры по вопросам, охватываемым программой; и с были улучшены координация
that cut across the outcomes of the conferences and the disciplines covered by the programme.
которые имеют отношение к итогам конференций и охватываемым программой дисциплинам.
that cut across the outcomes of the conferences and the disciplines covered by the programme.
которые имеют отношение к итогам конференций и охватываемым программой дисциплинам.
Peaceful Uses of Outer Space(UNISPACE III) and the past United Nations/European Space Agency workshops on basic space science, participants split into working groups to elaborate on the following four major topics covered by the programme:(a) space exploration,(b)
предыдущих практикумов Организации Объединенных Наций/ Европейского космического агентства по фундаментальной космической науке участники разделились на рабочие группы для рассмотрения следующих четырех основных тем, предусмотренных программой практикума: а исследование космического пространства,
legal reforms to regional institutions in areas covered by the Programme; and( e) the provision of support to cross-sector activities in areas covered by the subprogramme.
правовых реформ региональным институтам в областях, охватываемых Программой; и e оказании поддержки в организации межсекторальных мероприятий в областях, охватываемых данной подпрограммой.
relate to the machine covered by the programmes.
связаны с машинами, описываемыми в программе.
Please provide information on the education levels covered by the programmes and strategies designed by the State party to ensure the right to education for migrant agricultural workers in 16 states
Просьба предоставить информацию об уровнях образования, которые охватываются программами и стратегиями, разработанными государством- участником для обеспечения права на образование сельскохозяйственным рабочим- мигрантам в 16 штатах,
will be covered by the programmes as determined by eligibility provisions;( b)
которые уже охвачены или будут охвачены программами, в зависимости от положений о праве на участие в них;
Results: 49, Time: 0.0719

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian