COVERS ONLY in Russian translation

['kʌvəz 'əʊnli]
['kʌvəz 'əʊnli]
охватывает только
covers only
includes only
targeted only
распространяется только
applies only
covers only
extends only
is applicable only
is only available
are only valid
покрывает лишь
covers only
covers just
касается только
concerns only
applies only
relates only
refers only
dealt only
only affects
covers only
pertained only
addresses only
related solely
относится только
applies only
refers only
relates only
concerns only
pertains only
is only
covers only
is only relevant
applicable only
refers solely
охватываются только
covers only
покрывается лишь
covers only
охватывают только
cover only
include only
включены лишь
included only
covers only

Examples of using Covers only in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The current video surveillance system covers only certain strategic points.
Нынешняя система видеонаблюдения охватывает лишь некоторые стратегические точки.
The scope of this Preliminary Joint Opinion covers only the Draft Amendments, submitted for review.
Данное заключение рассматривает только проект изменений, представленных для рассмотрения.
A conventional interpretation of particular interest to developing countries covers only their traditional exports.
Обычно концепция особых интересов развивающихся стран распространяется лишь на их традиционную экспортную продукцию.
Each contract covers only those who have agreed to it.
Каждый договор касается лишь тех, кто его одобрил.
The electoral law covers only the following elections.
В законе о выборах охвачены лишь следующие избирательные мероприятия.
Perhaps the addition covers only Poweramp skin Titan Storm.
Наверное прибавление охватывает лишь Poweramp skin Titan Storm.
According to the NTP, this covers only 40% of in-country needs.
По данным НПТ, это покрывает только 40 процентов потребности страны.
The EMEP Protocol covers only certain specified international centres operating under EMEP.
Протокол по ЕМЕП охватывает лишь некоторые конкретные международные центры, действующие в рамках ЕМЕП.
Budget financing covers only part of the resources mobilised by this Programme.
Бюджетное финансирование обеспечивает лишь часть ресурсов, мобилизованных в рамках этой Программы.
As a result, the disclosure covers only about 80 per cent of the total assets.
В результате этого представленная информация касается лишь 80 процентов от общего объема активов.
The definition of"forest sector" used internationally covers only the following ISIC/NACE headings.
Определение<< лесного сектора>>, используемое на международном уровне, охватывает лишь следующие рубрики МСОК/ НАСЕ.
The Cospas-Sarsat type approval procedure covers only the transmission characteristics of the beacons.
Процедура Коспас- Сарсат по одобрению типа отражает лишь характеристики излучения радиобуя.
Money-back guarantee is only 30 days and fully covers only unopened bottles.
Гарантия возврата денег только 30 дней и полностью покрывает только неоткрытых бутылок.
The last survey covers only 2014 when Russia got the 35th line among 86 countries.
Последнее исследование охватывает только 2014 год, в котором России разместилась на 35- ой строчке среди 86 стран.
Such protection covers only actions performed with regard to their staff representational functions see JIU/REP/2011/10, paras 94-95.
Такая защита распространяется только на действия, совершаемые при выполнении ими своих функций представительства персонала см. JIU/ REP/ 2011/ 10, пункты 94- 95.
The scope of this Opinion covers only Article 235 of the Criminal Code, as submitted for review.
Сфера обзора данного Заключения охватывает только представленную на рассмотрение Статью 235 Уголовного кодекса Республики Узбекистан.
HP's limited warranty covers only those defects that arise as a result of normal use of the product,
Ограниченная гарантия HP распространяется только на дефекты, появившиеся в результате нормального пользования изделием,
However, this one radar covers only a very small part of the largely uncontrolled airspace in the whole subregion,
Однако этот единственный радар покрывает лишь весьма незначительную часть преимущественно неконтролируемого воздушного пространства во всем регионе,
The definition of discharge zone in subparagraph(g) covers only situations where there is actually some form of surface water.
Определение зоны разгрузки в подпункте( g) охватывает только ситуации, когда поверхностные воды действительно присутствуют в определенной форме.
Warranty for units after repair(overhauled) covers only performed works
При ремонте и восстановлении оборудования гарантийный срок распространяется только на выполненные работы
Results: 259, Time: 0.0773

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian