CREAKING in Russian translation

['kriːkiŋ]
['kriːkiŋ]
скрипит
creaks
squeaks
скрипучую
creaking
squeaky
скрипящий
creaking
скрипящим
creaking
скрипучей
creaky
поскрипывание

Examples of using Creaking in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Karon beach itself is renowned for its fine white sand, creaking under the feet like a snow.
Сам пляж Карон известен своим мелким белым песком, скрипящим под ногами как снег.
Creaking sound at startup or switch off When you are turning the TV on, off or to standby, you hear a creaking sound from the TV chassis.
Скрипящий звук при запуске или отключении При включении, отключении или переводе телевизора в режим ожидания из корпуса раздается скрипящий звук.
Well, according to the AllatRa book:"In the creaking cart of purely materialistic worldview, one cannot go far in real science.
Ну что же, как написано в книге« АллатРа»:« На скрипучей телеге су губо материалистического мировоззрения в настоящей науке далеко не уедешь.
When turning the TV On/Off or to Standby, you hear a creaking sound from theTV chassis.
При включении/ выключении телевизора или переходе в режим ожидания слышится скрипящий звук.
there is a creaking sound in the background.
появляется скрипящий звук на заднем плане.
with some often laughable AI and creaking tech underpinning it,
с некоторым часто смешным ИИ и скрипучей техникой, лежащими в недостатках,
When walking sick and creaking of the joints of the feet,
При ходьбе болят и скрипят суставы ног,
many people have creaking joints.
у многих уже скрипят суставы.
and dust, creaking on the teeth… Judean Desert!
в песке, в пыли, скрипящей на зубах…!
a bottle of ointment for creaking joints.
бутылочку мази для скрипящих суставов.
lightly and firmly seated himself on the creaking leather of the saddle.
твердо положил свое сбитое тело на скрипящее кожей седло.
The ringing of coins and the creaking of saws from the state institutes are being muffled by television all day long.
Звон монет и скрип пилы, доносящиеся из госучреждений, день и ночь глушат с помощью телевизора.
This is when using the sound of a falling drop, creaking floorboards, fading scraps of conversation, laughter familiar tone-
Это когда при помощи звука падающей капли, скрипа половиц, обрывка затухающего разговора, знакомого тембра смеха- нагнетается такое,
Possible creaking at Reaching the nut does not indicate a defect
Возможный скрип при дотягивании гайки не является признаком дефекта
If the joint motion is accompanied by creaking and crunching as if sand between them,
Если в суставах движение сопровождается скрипом и похрустыванием, как будто между ними песок,
As long as there's been something in the corner of your eye, or creaking in your house or breathing under your bed
Так долго, как что-то будет в уголке твоего глаза, or creaking in your house,
By the creaking gate where my heart hurries afterwards through the path of wheat along the briar,
Через скрипучие врата мое сердце торопится дальше, через пшеницу, вдоль шиповника, к тому камню,
And there they heard the creaking and groaning of boughs,
Всадники слышали треск и стон ветвей,
The creaking of snow under winter's stone wheels touches us. That which is complex unfolds slowly,
Скрип снега под каменными колесами зимы прикасается к нам. Сложное разворачивается медленно,
to keep from busting out once the goods is facing creaking and striking.
удержаться от вылететь как только товар стоит скрип и ярким.
Results: 60, Time: 0.0581

Top dictionary queries

English - Russian