CUSTOMS DUTIES in Russian translation

['kʌstəmz 'djuːtiz]
['kʌstəmz 'djuːtiz]
таможенных пошлин
customs duties
tariff
customs fees
customs taxes
import duty tariff
customs levies
customs duty-free
таможенных сборов
customs fees
customs duties
custom revenues
customs taxes
таможенные пошлины
customs duties
tariffs
customs fees
customs charges

Examples of using Customs duties in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This allows Armenia to export to the EU 7,200 products without any customs duties.
Это позволяет Армении экспортировать в ЕС 7200 продуктов без каких-либо таможенных пошлин.
EBITDA operating profit+ depreciation& amortisation+ customs duties.
EBITDA прибыль от операционной деятельности+ амортизация+ таможенные пошлины.
All participants will be exempted from customs duties and taxes under the special agreement.
По специальному соглашению, все участники будут освобождены от таможенных пошлин и налогов.
income tax and customs duties.
подоходный налог и таможенные пошлины.
The seller is not required to check and inform customs duties and taxes.
Продавец не обязан проверять и информировать таможенные пошлины и налоги.
In addition, under certain conditions, exemption from customs duties applies.
Кроме того, при определенных условиях предусмотрено освобождение от таможенных пошлин.
Value added tax(vat) and customs duties.
Налог на добавленную стоимость( НДС) и таможенные пошлины.
Reduction of taxes and customs duties.
Снижения налогов и таможенных пошлин.
Tax& Customs Duties.
Налоги и таможенные пошлины.
Abatement equipment is exempted from customs duties.
Оборудование для борьбы с загрязнением освобождено от таможенных пошлин.
Aeroflot includes customs duties in this indicator.
Группа« Аэрофлот» включает в расчет показателя уплаченные таможенные пошлины.
Do I have to pay customs duties and if yes, how much?
Мне придется платить таможенную пошлину, если да, то в каком размере?
Information on customs duties for clients from Russia
Информация о таможенной пошлине для клиентов из России
The short-term portion of the VAT payable and the customs duties of USD 91.9 million 2007.
Краткосрочная задолженность по НДС и таможенным пошлинам в размере 91, 9 млн. долл.
The long-term portion of VAT payable and customs duties of USD 76.2 million 2007.
Долгосрочная задолженность по НДС и таможенным пошлинам в размере 76, 2 млн. долл.
Law on“Customs Duties” No. 7609,
Закон№ 7609 о таможенных пошлинах от 22 сентября 1992 года
Customs duties in Ukraine+ VAT(for goods worth over 150 Euro);
Таможенная пошлина в Украине+ НДС( для товаров свыше 150 Евро);
The aforesaid allows to reduce customs duties and VAT.
Таким образом получается снизить таможенную пошлину и НДС.
They will be exempted from customs duties and taxes.
Это получается освобождение от всех налогов, пошлин, таможенных платежей.
These costs often surpass customs duties as effective barriers to international trade.
Эти расходы часто обходят по значимости таможенные пошлины в качестве реальных барьеров на путях международной торговли.
Results: 590, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian