ОБЯЗАННОСТЬ in English translation

duty
обязанность
долг
обязательство
дежурный
службе
пошлины
дежурстве
местах
обязан
исполнении
obligation
обязательство
обязанность
долг
обязаны
responsibility
ответственность
обязанность
отвечать
обязательство
функция
ответственных
полномочия
obliged
обязывать
вынуждают
заставить
должны
obligations
обязательство
обязанность
долг
обязаны
responsibilities
ответственность
обязанность
отвечать
обязательство
функция
ответственных
полномочия
duties
обязанность
долг
обязательство
дежурный
службе
пошлины
дежурстве
местах
обязан
исполнении

Examples of using Обязанность in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Моя обязанность заключается в воплощении этой политики в жизнь.
My responsibility is to go out and execute that policy.
Твоя единственная обязанность- отдыхать и выздоравливать.
Your only responsibilities are rest and recovery.
Обязанность уважать, защищать
The duties to respect, protect
Она состоит из вещей, как обязанность, честь и т. д.
It is made up of things like duty, honor etc.
Обязанность работодателя информировать биржу труда.
The employer's obligation to inform the Labour Office.
Обязанность все время выигрывать?
A responsibility to win all the time?
Обязанность уважать, защищать и осуществлять права.
Obligations to respect, protect and fulfil.
В обязанность органов, занимающихся НР, входит обеспечение добросовестной конкуренции.
One of the responsibilities of MS authorities was to ensure fair competition.
сотрудники полиции имеют право и обязанность.
agents shall have the following powers and duties.
Редакция Журнала исполняет обязанность, указанную в п.
The Editorial Board performs the obligation specified in clause 3.3.2.
Примечание: Обязанность должна быть оплачена на подарки.
Note: Duty must be paid on gifts.
Обязанность Перевозчика доставить груз выполняется путем возврата товара продавцу.
Obligations of the carrier to deliver the goods is carried out by returning the goods to the seller.
Обязанность соблюдать права человека требует от предприятий.
The responsibility to respect human rights requires that business enterprises.
Это моя обязанность.
I assume my responsibilities.
Воин Дракона, это самая ответственная обязанность.
As the Dragon Warrior, this is one of your most critical duties.
Обязанность публикации компанией сообщения о реорганизации;
The company's obligation to publish the statement on reorganization;
Обязанность сообщать о нарушениях.
Responsibility to Report Violations.
Обязанность обеспечить, чтобы сотрудники суда соответствовали.
Duty to ensure that court staff conform to prescribed standards.
Глава VII- Воинская обязанность в случаях множественного гражданства.
Chapter VII- Military obligations in cases of multiple nationality.
Полномочия и обязанность государств.
Powers and responsibilities of States.
Results: 11305, Time: 0.3534

Обязанность in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English