development and disseminationdevelop and disseminatedevelopment and distributiondevelopment and proliferationdevelopment and diffusiondevelopment and communicationdevelop and distributepreparation and disseminationdevelopment and promulgationto elaborate and disseminate
подготовка и распространение
production and disseminationpreparation and disseminationprepare and disseminatepreparation and distributionproduction and distributionpreparing and distributingpreparation and circulationdeveloping and disseminatingproduce and disseminatedevelopment and dissemination
development and disseminationdevelop and disseminatedevelopment and distributiondevelopment and proliferationdevelopment and diffusiondevelopment and communicationdevelop and distributepreparation and disseminationdevelopment and promulgationto elaborate and disseminate
development and disseminationdevelop and disseminatedevelopment and distributiondevelopment and proliferationdevelopment and diffusiondevelopment and communicationdevelop and distributepreparation and disseminationdevelopment and promulgationto elaborate and disseminate
development and disseminationdevelop and disseminatedevelopment and distributiondevelopment and proliferationdevelopment and diffusiondevelopment and communicationdevelop and distributepreparation and disseminationdevelopment and promulgationto elaborate and disseminate
развитии и распространении
developing and disseminatingdevelopment and disseminationthe development and promotion
Examples of using
Developing and disseminating
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Assistance will be provided in developing and disseminating effective methodologies to reduce illicit demand for drugs
Будет оказываться содействие в разработке и распространении эф- фективных методологий сокращения незаконного спроса на наркотики
The Declaration stressed the importance of capacity-building, developing and disseminating innovative technologies in respect of key sectors of development,
В Заявлении была подчеркнута важность укрепления потенциала, разработки и распространения новаторских технологий в ключевых секторах развития,
The private sector plays an indispensable role in developing and disseminating such technologies, but government policies should
Частный сектор играет незаменимую роль в развитии и распространении такой технологии, но правительственная политика должна соответствовать тому,
Today's resolution reaffirms our belief that developing and disseminating agricultural technologies for development is important,
Принятая сегодня резолюция подтверждает нашу убежденность в том, что разработка и распространение сельскохозяйственных технологий в целях развития важны,
Assist the Chair and Vice-Chair in developing and disseminating UNOceans thematic knowledge and awareness-raising products and organize relevant UN-Oceans thematic meetings,
Оказание Председателю и заместителю Председателя помощи в разработке и распространении тематических ознакомительных и просветительских материалов,
providing means of implementation, including developing and disseminating sustainable consumption and production technologies and practices.
предоставлении средств для осуществления, включая разработку и распространение технологий и практических методов устойчивого потребления и производства.
Providing technical guidance by developing and disseminating more detailed guidance
Предоставление руководящих технических указаний путем разработки и распространения более подробных руководящих указаний
private sectors in developing and disseminating environmentally sound
частного секторов в разработке и распространении экологически безопасных
Developing and disseminating model legislation,
Разработка и распространение типового законодательства,
During the ensuing discussion, participants stressed the importance of mobilizing the private sector in developing and disseminating renewable energy technologies.
В ходе последовавших затем обсуждений участники подчеркивали значение мобилизации частного сектора в деле разработки и распространения технологий использования возобновляемых источников энергии.
as well as in developing and disseminating ESD teaching methodologies and materials.
а также в разработке и распространении методологий и учебно-методических материалов по ОУР.
Intensifying efforts to train decision-makers at all levels to improve the quality of gender mainstreaming practices, by developing and disseminating standards;
Активизация усилий по организации обучения сотрудников директивных органов всех уровней с целью повышения качества практики применения гендерного подхода путем разработки и распространения стандартов;
Harmonize the application of its standards internationally by developing and disseminating interpretative and explanatory material.
Занимается согласованием на международном уровне своих стандартов путем разработки и распространения материалов с толкованиями и пояснениями.
That would form the basis for undertaking a number of joint activities on best-practice case studies and for further developing and disseminating the latter at the national
Это послужит основой для организации ряда совместных мероприятий по изучению передовой практики и для дальнейшей разработки и распространения такой практики на национальном
It rests with BDP and BCPR for developing and disseminating information and services related to practice knowledge,
Она возложена на БПР и БПКВ-- за подготовку и распространение информации и предоставление услуг, связанных с практическими знаниями,
The Platform also collaborated with the National Electoral Commission in developing and disseminating specific messages targeting women as part of the voters' education programme.
В рамках программы просвещения избирателей Платформа также сотрудничала с Национальной избирательной комиссией в подготовке и распространении специальных посланий, ориентированных на женщин.
At the end of the concert, Deputy Governor of Lori Province Tigran Badoyan granted certificates to the participants of the concert for preserving, developing and disseminating Armenian dances in the Diaspora.
В завершение вечера вице-губернатор Лорийской области Тигран Бадоян вручил Грамоты участникам концерта за сохранение, развитие и распространение армянского танцевального искусства в Диаспоре.
using evaluations, developing and disseminating methodology and establishing the institutional mechanisms for applying the standards;
использования оценок идля разработки и распространения методологий, а также создает организационные механизмы для применения этих стандартов;
Developing and disseminating a document that presents
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文