DOCUMENT ADOPTED in Russian translation

['dɒkjʊmənt ə'dɒptid]
['dɒkjʊmənt ə'dɒptid]
документ принятый
документе принятом
документа принятого
документом принятым

Examples of using Document adopted in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is believed that this document adopted by the government of the USSR long before its sunset provides exhaustive explanations for the later events, which will be considered in details.
Думается, что этот документ, принятый правительством Советского Союза еще задолго до его заката, дает исчерпывающее объяснение дальнейшим событиям, которые рассмотрим несколько подробнее.
The outcome document adopted at the world summit held last week was,
Итоговый документ, принятый на всемирном саммите, состоявшемся на прошлой неделе,
The outcome document adopted by heads of State
Итоговый документ, принятый главами государств
which was later incorporated into the Dar es Salaam outcome document adopted by the heads of State
которая впоследствии была включена в Дар- эс- саламский итоговый документ, принятый главами государств
Recalling the Declaration and review document adopted by the General Assembly at its twenty-second special session.
Ссылаясь на Декларацию и обзорный документ, принятые Генеральной Ассамблеей на ее двадцать второй специальной сессии.
Reiterates the significance of the effective implementation of the Declaration and review document adopted by the General Assembly at its twenty-second special session;
Вновь подтверждает важное значение эффективного осуществления положений Декларации и обзорного документа, принятых Генеральной Ассамблеей на ее двадцать второй специальной сессии;
According to the document adopted, this Commission will consist of 9 people,
Согласно принятому документу, эта Комиссия будет состоять из 9 человек,
In addition, the document adopted should take into account the realities of each State and should be feasible to implement in practice,
Кроме того, принимаемый документ должен учитывать конкретные условия каждого государства, чтобы его можно было применять на практике,
The document adopted there reaffirms the central role of the treaty in the field of non-proliferation
Принятый документ подтверждает центральную роль Договора в области нераспространения,
The obligations the Republic of Macedonia assumed under the document adopted in 2002 have triggered the wide mobilization of national capacities
Обязательства, взятые Республикой Македонией по документу, принятому в 2002 году, дали толчок широкой мобилизации национального потенциала
Member States have been able to reach consensus on the outcome document adopted on Friday by acclamation.
искусному подходу государства- члены смогли добиться консенсуса по итоговому документу, принятому в пятницу путем аккламации.
Rural Areas document adopted by the Polish Council of Ministers on 13 July 2010.
сельская местность»- документ принят польским Советом Министров 13 июля 2010г.
publish the revised Resolution No. 61, taking into account all the amendments to the document adopted since its publication in 2006.
пожелает также просить секретариат опубликовать пересмотренную резолюцию№ 61 с учетом всех поправок к этому документу, принятых после его опубликования в 2006 году.
The Working Party asked the secretariat to publish the revised Resolution No. 61, taking into account all the amendments to the document adopted since its publication in 2006.
Рабочая группа просила секретариат опубликовать пересмотренную резолюцию№ 61 с учетом всех поправок к этому документу, принятых после его опубликования в 2006 году.
The document adopted yesterday as the official outcome document of this summit is not all that we had hoped for.
Документ, принятый вчера в качестве официального итогового документа этого саммита, это не совсем то, на что мы надеялись.
Document adopted following the 98th meeting of the African Union Peace
Документ, принятый по итогам 98го заседания Совета мира
The document adopted by the United Nations Conference on Trade and Development at its ninth session,
Этот мандат был подтвержден в документе, принятом Конференцией Организации Объединенных Наций по торговлев целях роста и развития" 6.">
The document adopted following the meeting of Pope Francis and Patriarch Kirill of Moscow at Havana airport has turned
Не слишком дружественным оказался по отношению к Украине и документ, принятый по итогам встречи в Гаванском аэропорту Папы Франциска
The document adopted advocated the ratification of socialist principles such as planned economic management
В принятом документе излагаются социалистические принципы планового развития экономики и отмечается,
A document adopted at the Meeting contained various recommendations on trade, external financing
На указанном совещании был принят документ, содержащий различные рекомендации по вопросам торговли,
Results: 168, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian