DOCUMENTS PRODUCED in Russian translation

['dɒkjʊmənts prə'djuːst]
['dɒkjʊmənts prə'djuːst]
документов подготовленных
документы подготовленные
из представленных документов
submission
of the documents submitted
the documents provided
the documents produced

Examples of using Documents produced in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Quality control for research conducted and documents produced should be established through peer review
Следует наладить технический контроль за проводимыми исследованиями и подготавливаемыми документами с использованием экспертизы
Substantial efforts went into expanding the NGO documents produced in Tehran(see para.
Были предприняты значительные усилия для создания на базе документов, подготовленных в Тегеране( см. пункт 46),
All documents produced by the subprogramme for the Commission on Population
Все документы, подготавливаемые в рамках подпрограммы для Комиссии по народонаселению
Documents produced at UNOV since 1997 including those of UNIDO are stored on ODS via a telecommunications link with Geneva.
Документы, изданные в ЮНОВ с 1997 года, в том числе документы ЮНИДО, хранятся в СОД по технологии телекоммуникационной связи с Женевой.
Magic Office Recovery can recover documents produced by all versions of Microsoft Office up to 2013,
Magic Office Recovery может восстановить документы, созданные во всех версиях Microsoft Office до 2013 года,
Key documents produced by ICANN must be available in all UN languages within a reasonable period in advance of the launch of the gTLD round.
Языковое разнообразие Важнейшие документы, подготавливаемые ICANN, должны быть доступны на всех языках ООН в течение приемлемого периода до запуска цикла новых рДВУ.
Moreover, in conformity with Act No. 2012/001, all documents produced for electoral campaigns are submitted before publication for scrutiny by the national electoral management institution.
Кроме того, в соответствии с Законом№ 2012/ 001 все документы, выпускаемые в рамках проведения предвыборных кампаний, до их опубликования передаются на проверку соответствующему национальному учреждению по руководству проведением выборов.
Moreover, there are still no provisions permitting observers to obtain copies of minutes and other documents produced by election commissions.
Более того, до сих пор отсутствуют положения, разрешающие наблюдателям получать копии протоколов заседаний и других документов, подготавливаемых избирательными комиссиями.
The norms of good urban governance and secure tenure have also been disseminated through various publications and documents produced in collaboration with other UN-Habitat units.
Нормы благого управления городским хозяйством распространяются также через различные публикации и документы, подготавливаемые в сотрудничестве с другими подразделениями ООН- Хабитат.
The mandate referred to“legal protection” and it was what had been used throughout the key documents produced by the IGC.
В мандате упоминается« законная охрана», и именно этот термин использовался во всех ключевых документах, разработанных МКГР.
in particular the translations and documents produced by conference services.
в особенности качеством письменного перевода и документов, выпускаемых конференционными службами.
Some claimants who previously asserted that they did not have certain types of supporting documents produced them after engaging the services of a claim preparer.
Некоторые заявители, ранее утверждавшие, что не располагают некоторыми видами подтверждающих документов, предъявили их после того, как воспользовались услугами оформителя претензий.
by reducing the number of documents produced.
уменьшения количества выпускаемых документов.
paragraph 1, of the Rules of Court, requested copies of the pleadings and annexed documents produced in the case.
Эквадор обратились с просьбами о предоставлении им экземпляров состязательных бумаг и приложенных к ним документов, представленных в этом деле.
Documents produced on the territory of a third State should have been legalized following the procedure established by law
Документы, подготовленные на территории третьего государства, должны быть легализованы в установленном законом порядке и переведены на один из официальных языков,
The Organization's response to the crisis in the Horn of Africa had been detailed in weekly documents produced by the Department for the United Nations system
Реакция Организации на кризис в Африканском Роге была подробно изложена в еженедельных документах, выпускаемых Департаментом для системы Организации Объединенных Наций,
The cost of documentation produced in three working languages only is detailed in annex IX, column(d). Documents produced in all six official languages of the United Nations include concluding observations at each session
Стоимость подготовки документации только на трех рабочих языках указана в колонке d таблицы в приложении IX. Документы, которые публикуются на всех шести официальных языках Организации Объединенных Наций, включают заключительные замечания по итогам каждой сессии
The clearance process includes accepting and checking the goods declaration against the documents produced(invoice, bill of lading,
Таможенная очистка включает в себя прием декларации на товары и ее сопоставление с предъявленными документами( счетом- фактурой,
publications and other documents produced under the Nairobi work programme,
публикаций и других документов, подготавливаемых в соответствии с Найробийской программой работы,
The Office recommended that quality control for research conducted and documents produced be established through peer review
Управление рекомендовало наладить контроль за качеством проводимых исследований и подготавливаемых документов с использованием экспертизы и возможностей руководящих комитетов;
Results: 71, Time: 0.0755

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian