DOES NOT CREATE in Russian translation

[dəʊz nɒt kriː'eit]
[dəʊz nɒt kriː'eit]
не создает
does not create
did not pose
does not generate
posed no
has not created
does not constitute
does not establish
does not make
does not cause
will not create
не порождает
does not create
does not produce
does not give rise
does not pose
does not cause
did not lead
did not raise
does not result
не создается
is not created
is not
does not create
не приводит
does not lead
does not result
does not cause
does not provide
does not give
does not produce
does not bring
will not cause
does not entail
did not translate
не творит
does not do
does not create
создания
establishment
creation
creating
establishing
building
development
setting up
developing
formation
inception
не обеспечивает
does not offer
did not afford
does not guarantee
does not allow
does not secure
has not provided
has not ensured
would not provide
does not achieve
does not support
не вызывает
does not raise
did not pose
does not give rise
does not produce
does not trigger
does not generate
does not induce
without causing
does not bring
doesn't call
не создаст
will not create
would not create
does not create
establishes
would not pose
would not cause
не создавало
does not create
does not constitute
shall not constitute
had not established
do not pose
had not created
не порождало

Examples of using Does not create in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Crime does not create, but destroys.
Преступление- не созидает, а разрушает.
Knowledge, talent and a high I.Q. does not create a genius.
Знание, талант и высокий“ коэффициент умственного развития- IQ” создают гения.
Even if information does not create a conscious change in beliefs,
Даже если информация не порождает сознательное изменение убеждений,
The ICESCR does not create a quasi-judicial mechanism,not clear.">
В Пакте не создается квазисудебных механизмов,
As evidenced in the definition above, universal jurisdiction enables a State to establish jurisdiction-- it does not create an obligation to prosecute or extradite.
Как явствует из вышеприведенного определения, универсальная юрисдикция позволяет государству устанавливать юрисдикцию, но она не порождает обязательства осуществлять судебное преследование или выдавать.
If a penile vacuum pump does not create a sufficiently hard erection for intercourse, other effective treatment options are available.
Если вакуумная помпа не обеспечивает достаточно твердую эрекцию для совершения полового акта, доступны другие эффективные методы лечения.
Inefficient and inadequate rent collection from public forests does not create enough revenue and reinvestments into the sector are inadequate.
Неэффективный и неадекватный сбор поступлений за аренду государственных лесов не обеспечивает достаточных поступлений, а повторные инвестиции в этот сектор не соответствуют предъявляемым требованиям.
which implies it does not create the unfavorable health
что указывает на то, что не вызывает неблагоприятных последствий для здоровья
process control equipment, reporting does not create a problem.
контрольного оборудования представление данных не вызывает проблем.
This does not create favorable conditions for businesses,
Это отнюдь не создаст благоприятные условия для бизнеса,
Ensure that the notion of"exceptional circumstances" does not create an automatic obstacle to release a bail;
Обеспечить, чтобы понятие" исключительные обстоятельства" не создавало автоматического препятствия для освобождения под залог; и.
The presence of the Jordanian visa in the passport does not create inconvenience in crossing the Israeli border in the future.
Наличие иорданской визы в паспорте не создаст неудобств при пересечении израильской границы в будущем.
be seared raw so that this type of preparation does not create more work for you.
этот вид подготовки не создавал больше работы для вас. Вы можете использовать как белую.
Organize micro-payments from users so that this does not create a headache for accounting
Организовать проведение микро- выплат от пользователей так, чтобы это не создавало головной боли для бухучета
A new high-level council with a well-defined mandate, that does not create overlaps or conflicts with existing intergovernmental bodies, could serve this purpose.
Такие функции мог бы выполнять какой-либо новый совет высокого уровня с четко определенным мандатом, который не создавал бы дублирования или коллизий в отношениях с существующими межправительственными органами.
this type of preparation does not create more work for you.
этот вид подготовки не создавал больше работы для вас.
It is important to institute an oversight mechanism which is meaningful and does not create unnecessary burden.
Важно учредить надзорный механизм, который носил бы содержательный характер и не создавал ненужного бремени.
As such, it is a set that does not create anything outside itself, and such that any molecule inside the set can be generated within the set.
Сама по себе, она представляет собой множество, не создающее ничего вне себя, и такое, что любая молекула внутри множества может быть сгенерирован во множестве.
It is this Aiфn who springs as a Ray from Ain Suph, which does not create, and Aiфn who creates,
Именно этот Aiфn, исходящий Лучом из не творящего Эйн- Соф, и есть Aiфn,
God does not create anew out of the same matter which He has created in the beginning.
Бог не творил вновь из той же материи, которую Он сотворил вначале.
Results: 336, Time: 0.0929

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian