EFFECTIVE PROGRAMMES in Russian translation

[i'fektiv 'prəʊgræmz]
[i'fektiv 'prəʊgræmz]
эффективных программ
effective programmes
effective programs
efficient programmes
effective programming
efficient programs
действенных программ
efficient programmes
effective programmes
эффективные программы
effective programmes
effective programs
efficient programmes
effective programming
эффективных программах
effective programmes
effective programs
эффективным программам
to effective programmes
эффективности программ
effectiveness of programmes
programme efficiency
programme performance
impact of the programmes
efficacy of programmes
effective programmes
programmatic effectiveness
programming effectiveness

Examples of using Effective programmes in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
gender in order to develop and monitor effective programmes for Batwa girls.
пола в целях разработки и мониторинга эффективных программ в интересах девочек- батва.
There are effective programmes to encourage uptake of HIV services among MSM through a broad range of activities.
Эффективные программы для МПСМ, содействующие использованию услуг, связанных с ВИЧ, осуществляются в рамках широкого круга деятельности.
To facilitate the identification by Member States of effective and less effective programmes, on the basis of measurable results;
Содействии определению государствами- членами эффективных и менее эффективных программ на основе поддающихся оценке результатов;
highlight and promote effective programmes for employment generation and empowerment.
освещать и пропагандировать эффективные программы по созданию рабочих мест для молодежи и расширению ее прав и возможностей.
coordinated, resulting in more efficient and effective programmes.
способствовало осуществлению более действенных и эффективных программ.
highlight and promote effective programmes for employment generation and empowerment.
пропагандировать и поощрять эффективные программы обеспечения занятости и расширения прав молодежи.
Secondly, results-based evaluation was crucial for translating financial and human resources into more effective programmes.
Во-вторых, оценка деятельности на основе достигнутых результатов имеет решающее значение для того, чтобы финансовые и людские ресурсы нашли воплощение в виде более эффективных программ.
public health tools to help countries implement effective programmes and address risk factors.
инструменты общественного здравоохранения, чтобы помочь странам реализовать эффективные программы и преодолеть факторы риска.
strengthening capacities to develop and implement effective programmes for integrated and sound chemicals management.
укрепление потенциала для разработки и осуществления эффективных программ для интегрированного и рационального регулирования химических веществ.
ECA maintains that Africa's transformation requires good economic policies and effective programmes over a long period of time.12.
ЭКА придерживается мнения о том, что для преобразований в Африке требуется разумная экономическая политика и эффективные программы на длительный период времени12.
The international community will have to help the developing countries in capacity-building to formulate and implement effective programmes.
Международное сообщество должно будет помочь развивающимся странам в деле создания потенциала по разработке и реализации эффективных программ.
Article 44 notes that the State shall devise and implement effective programmes to create and foster balanced education for women.
Статья 44 требует, чтобы государство разрабатывало и осуществляло эффективные программы по обеспечению и развитию образования для женщин.
A major challenge now is to provide programming support to help governments turn new resources into effective programmes.
В настоящее время одна из основных задач заключается в предоставлении программной поддержки с тем, чтобы помочь правительствам направить новые ресурсы на реализацию эффективных программ.
affected communities and support effective programmes.
затронутых проблемой сообществ, и поддерживают эффективные программы.
evaluations of efforts to scale-up and sustain effective programmes are needed.
оценки возможности увеличения масштабов и сохранения эффективных программ.
The most effective programmes and activities would be those organized at the national level in each Member State.
Наиболее эффективными программами и мероприятиями будут программы и мероприятия, организованные на национальном уровне в каждом государстве- члене.
It encouraged Papua New Guinea to establish effective programmes to train and sensitize its security forces in order to stop impunity in this regard.
Она призвала Папуа- Новую Гвинею разработать эффективную программу для подготовки и повышения уровня информированности сотрудников ее сил безопасности, с тем чтобы положить конец безнаказанности в этом отношении.
morbidity caused by syphilis that could be averted with effective programmes to eliminate the mother-to-child transmission of syphilis.
связанных с сифилисом, которые можно предотвратить с помощью эффективных программам профилактики передачи сифилиса от матери ребенку.
Ms. Molokoane said that effective programmes for change required recognition
Гжа Молокоане сочла, что для осуществления эффективных программ преобразований необходимы понимание
Civil society in Guinea has limited capacity to conduct effective programmes to promote and protect human rights.
Гражданское общество Гвинеи обладает ограниченным потенциалом для реализации эффективных программ поощрения и защиты прав человека.
Results: 222, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian