ELECTORATES in Russian translation

[i'lektərəts]
[i'lektərəts]
избирателей
voter
electoral
of the electorate
constituents
voting
constituencies
election
электорат
electorate
constituency
voters
vote
избирательные округа
electoral districts
constituencies
electorates
electoral wards
election districts
voting districts
избирателями
voters
electors
constituents
constituencies
электоратом
electorate
constituency
voters
vote
избирательных округов
constituencies
electoral districts
election districts
electorates
electoral wards
congressional districts
electoral areas
избиратели
voters
electors
constituents
constituencies
votes
электората
electorate
constituency
voters
vote
избирательных корпусов

Examples of using Electorates in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The electorates of the North must be made to appreciate that it is in their enlightened self-interest to support developing countries.
Население стран Севера должно понять, что в их собственных разумных интересах оказывать поддержку развивающимся странам.
62 general electorates and seven MPs represented the seven Maori electorates.
62 депутата были избраны по 62 общетерриториальным избирательным округам и семь депутатов- по семи избирательным округам маори.
Separate Electorates System, religious intolerance
раздельные избирательные системы, религиозная нетерпимость
After the 2001 census, there were 7 Māori electorates and 62 general electorates, or 69 electorates in total.
После переписи 2001 года таким образом присутствовало 7 округов маори и 62 общих округа всего 69.
In the present Parliament, 61 MPs represent the 61 general electorates and 6 MPs represent the 6 Maori electorates.
В нынешнем парламенте 61 депутат избран по 61 общетерриториальному избирательному округу и 6 депутатов по шести избирательным округам Маори.
The Governments of developed countries must make a far greater effort to convince their electorates and special interest groups of the ultimate benefits to be derived from assisting developing countries.
Правительства развитых стран должны предпринимать гораздо больше усилий, для того чтобы убедить своих избирателей и конкретные заинтересованные круги в том, что, в конечном итоге, оказание помощи развивающимся странам будет служить интересам всех.
It is very important that parliamentarians also make their electorates aware of the motives underlying the pursuit of these development goals,
Крайне важно, чтобы парламентарии также информировали свой электорат о причинах, в силу которых были заявлены эти цели в области развития,
Whereas the ACT's federal electorates have been mainly held by Labor,
В то время как федеральный электорат АСТ в основном состоял из лейбористов,
the High Court of Australia had decided that all electorates need not necessarily have the same number of electors
Высокий суд Австралии постановил, что не все избирательные округа обязательно должны иметь одинаковое число избирателей,
that the determination of the electorates amounts to positive discrimination,
что определение избирательных корпусов равнозначно проведению позитивной дискриминации,
up-to-date information to enable them to interact effectively with their own electorates.
обновленная информация, с тем чтобы они могли эффективно взаимодействовать со своим электоратом.
However, while the electorates will be keen for quick results,
Вместе с тем, хотя избиратели будут с нетерпением ожидать быстрых результатов,
However, the country was bicommunal and, as such, had two separate electorates-- the Greek Cypriot community and the Turkish Cypriot community-- each of which voted for its own parliamentary representatives on the basis of proportional representation.
Однако страна состоит из двух общин и, как таковая, имеет два отдельных электората- община греков- киприотов и община турок- киприотов,- каждый из которых голосует за своих представителей в парламенте на основе пропорционального представительства.
But it is the task of leaders to remind electorates that the lowering of trade barriers will not cost the rich countries anything in the aggregate;
Именно на руководителях лежит задача напомнить электорату о том, что снижение торговых барьеров в целом не нанесет ущерба богатым странам;
as in separate electorates; minorities should be allowed to cast votes along ethnic lines in one election
как в отдельных избирательных округах; меньшинства должны иметь возможность голосовать за своих представителей в ходе одних выборов и отдавать голоса за кандидатов,
Although Jinnah initially opposed separate electorates for Muslims, he used this means to gain his first elective office in 1909,
Несмотря на то, что Джинна изначально был против раздельных выборов для мусульман и индуистов, в 1909 году он воспользовался этой возможностью для того, чтобы занять свою первую выборную должность
the ballot box non-Muslims have separate electorates and elect their own candidates to the legislatures.
в выборных органах немусульмане проводят отдельные выборы и избирают в законодательные органы власти своих кандидатов.
parliamentarians can return to their electorates and spend more time with their families.
парламентарии могли вернуться к работе со своим электоратом и проводить больше времени с семьей;
They contest the criteria established to determine the electorates for the referendums of 1998
Оспаривая критерии, установленные для определения избирательных корпусов для голосования 1998 года
mass media affect the relations between politicians and their electorates, and, although they seemingly fulfil a"purifying" social mission,
СМИ затрагивают отношения между политиками и их избирателями( далеко не всегда построенные на здравом смысле)
Results: 55, Time: 0.0608

Top dictionary queries

English - Russian