EXCHANGE OF DATA in Russian translation

[ik'stʃeindʒ ɒv 'deitə]
[ik'stʃeindʒ ɒv 'deitə]
обмена данными
data exchange
data interchange
data sharing
data-sharing
exchange of information
data communications
data flow
of data transfer
обмен информацией
exchange of information
information sharing
information-sharing
flow of information
informationsharing
обмен данными
data exchange
data sharing
data interchange
data-sharing
information exchange
data communications
data transfer
обмену данными
data interchange
data exchange
data sharing
transfer of data
data-sharing
exchange of information
обмене данными
data exchange
data sharing
data interchange
data-sharing
обмена информацией
exchange of information
sharing information
information-sharing
flow of information
informationsharing

Examples of using Exchange of data in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Joint data collection by international organizations and exchange of data.
Сбор данных международными организациями на совместной основе и обмен данными.
Draft article 8-- Regular exchange of data and information.
Проект статьи 8-- Регулярный обмен данными и информацией.
provisions for coordination and exchange of data between administrations.
положения по координации и обмену данных между управлениями.
Closer collaboration, including exchange of data, methods and vegetation maps, was agreed.
Было решено осуществлять более тесное сотрудничество, включая обмен данными, методами и картами растительности.
WMO facilitated free and unrestricted exchange of data for environmental protection.
ВМО способствует свободному и неограниченному обмену данными в интересах охраны окружающей среды.
Firewall tracks the exchange of data between PC and Internet.
Брандмауэр следит за обменом данными между персональным компьютером и Интернетом.
Some members welcomed the provisions concerning exchange of data in draft article 9.
Ряд членов Комиссии выразили удовлетворение в отношении положений об обмене данными в проекте статьи 9.
To collect and disseminate information in order to foster exchange of data between member countries on border crossing facilitation;
Собирать и распространять информацию с целью стимулирования обмена данными, касающимися облегчения пересечения границ, между государствами- членами;
Rapid exchange of data with autonomous local control systems for monitoring data center equipment and processflows;
Оперативный обмен информацией с автономными локальными системами управления оборудованием и технологическими процессами ЦОД;
The importance of the exchange of data and information is indicated in a wide variety of agreements.
О важном значении обмена данными и информацией говорится в целом ряде различных соглашений.
Mutual cooperation provides for exchange of data and undertaking of certain tasks on request from other state bodies, all towards the prevention of criminal acts.
Взаимное сотрудничество предусматривает обмен информацией и принятие определенных мер по просьбе других государственных органов в целях предупреждения преступных деяний.
WMO promoted free and unrestricted exchange of data and scientific information on weather,
ВМО выступила в поддержку свободного и неограниченного обмена данными и научными сведениями о погоде,
Invest in projects to support joint acquisition/ exchange of data and enhance information and knowledge on transboundary basins.
Инвестировать в проекты оказания поддержки совместному сбору данных и обмену данными и активизировать процессы обмена информацией и знаниями о трансграничных бассейнах.
Testing of the exchange of data on actual unloading with stevedore companies is in its closing stages.
На завершающем этапе находится тестирование обмена данными по фактической выгрузки со стивидорными компаниями.
Exchange of data with the bank can be accomplished by two means:
Обмен информацией с банком может происходить двумя способами:
Progress was made in achieving a system of secure communications in order to facilitate the safe discussion and exchange of data relating to confidential matters falling within the Subcommittee's mandate.
В вопросе создания защищенной системы сообщений для содействия безопасному обсуждению и обмену данными по конфиденциальным вопросам, входящим в сферу действия мандата Подкомитета, был достигнут прогресс.
Similar provisions on"regular exchange of data and information" as contained in draft article 8 are found in many treaties.
Положения о регулярном обмене данными и информацией, аналогичные положениям, содержащимся в проекте статьи 8, можно встретить во многих договорах.
There are currently over 200 UN/EDIFACT messages available for the exchange of data between organizations.
В настоящее время для обмена данными между организациями разработано свыше 200 сообщений ЭДИФАКТ ООН.
International and regional cooperation and the exchange of data are intrinsic elements of this path to development.
Международное и региональное сотрудничество и обмен информацией являются при этом ключевыми элементами развития.
UNEP continues to actively promote the exchange of data and other information through the International Environment Information Exchange
ЮНЕП продолжает активно способствовать обмену данными и другой информацией через Международную систему информации по окружающей среде( ИНФОТЕРРА)
Results: 443, Time: 0.0704

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian