FORMAL RECOGNITION in Russian translation

['fɔːml ˌrekəg'niʃn]
['fɔːml ˌrekəg'niʃn]
официальное признание
official recognition
formal recognition
was officially recognized
official acknowledgement
formally recognizing
formal acceptance
legal recognition
formally acknowledging
formal acknowledgement
was officially acknowledged
формальное признание
formal recognition
the formal acceptance
формально признать
официального признания
official recognition
formal recognition
officially recognized
formally recognized
formal acceptance
formal acknowledgement
of the official acknowledgement
формальным признанием
formal recognition
формального признания
formal recognition
официальном признании
official recognition
formal recognition
to officially recognize
официальным признанием
official recognition
formal recognition
were officially recognized

Examples of using Formal recognition in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Assurance: improved assurance over internal controls through the formal recognition of management's responsibility for effective controls and the appropriate management of risks;
Гарантии: предоставление твердых гарантий в отношении механизмов внутреннего контроля посредством формального признания ответственности руководства за обеспечение эффективных механизмов контроля и надлежащее управление рисками;
While there is no formal recognition of local-level or grass-roots organizations,
И хотя организации местного уровня или низовые организации не получили официального признания, такие группы населения,
Efforts to ensure the rights of women must be accompanied by a formal recognition of the rights of youth,
Усилия по обеспечению прав женщин должны подкрепляться формальным признанием прав молодежи,
providing formal recognition of the issues and problems that have been addressed;
стандарты, обеспечивающие официальное признание рассмотренных вопросов и проблем;
The State party should review its position concerning the formal recognition of ethnic, religious
Государству- участнику следует пересмотреть свою позицию по вопросу об официальном признании этнических, религиозных
If men and women are not viewed as equally valuable, the formal recognition of equal rights for women in the law may not be enough to guarantee the effective enjoyment of those rights.
Если мужчин и женщин считать неравноценными существами, то формального признания законом равноправия женщин будет недостаточно для обеспечения гарантии эффективного осуществления этих прав.
Lacking formal recognition in the country of destination, undocumented migrants are unaccounted for
Ввиду отсутствия официального признания в принимающей стране не имеющие документов мигранты не учитываются
The Permanent Forum welcomes this progress, although there remains a wide gap between formal recognition and actual implementation.
Постоянный форум приветствует достижение такого прогресса, несмотря на то, что по-прежнему существует большой разрыв между формальным признанием и фактической реализацией прав коренных народов.
he highlighted the fact that the Spanish Constitution prohibited formal recognition of national or ethnic minorities.
он подчеркивает тот факт, что конституция Испании запрещает официальное признание национальных или этнических меньшинств.
Regrettably, SIDS have been denied the formal recognition of their specific vulnerabilities that would entitle them to special consideration.
К сожалению, МОСТРАГ отказано в том официальном признании специфических факторов их уязвимости, которое предоставило бы им право на особое обращение.
This award could consist of:(a) a formal recognition by the Committee, HUMAN
Эта премия могла бы состоять из: a официального признания Комитетом, HUMAN
The official and formal recognition of the existence of racism,
Необходимость официального и формального признания факта существования расизма,
However, she had noted a large discrepancy between the formal recognition of women's rights
Тем не менее, она отмечает огромный разрыв между официальным признанием прав женщин
a substantial gap remains between the formal recognition of indigenous peoples
остается значительный разрыв между формальным признанием коренных народов
She stressed the importance of the regional coordination groups and looked forward to their formal recognition.
Она подчеркнула важность групп региональной координации и выразила надежду на их скорейшее официальное признание.
The main purpose of the Network Site Dedication Ceremony is to provide formal recognition of a site's status as part of this international network under the CMS MoU at local level.
Основная цель Церемонии номинации- это обеспечение официального признания статуса этих территорий, как части международной сети, созданной в рамках Боннской конвенции, на местном уровне.
Refusal to comply with this commitment, after formal recognition of the Tribunal and the undertaking to cooperate with it, constitutes a violation of the Agreement.
Отказ от выполнения этого обязательства после формального признания Трибунала и принятия обязательства сотрудничать с ним представляет собой нарушение Соглашения.
allowing for greater participation during the formal session of the Board, while also providing formal recognition to IOM.
обеспечивая более широкое участие в официальных сессиях Правления, при официальном признании членства МОМ.
In addition to formal titles, security can be achieved through long-term rental contracts and the formal recognition of customary rights
Гарантии могут обеспечиваться не только свидетельствами о собственности, но и долгосрочными договорами аренды или официальным признанием обычных прав
there was still a huge gap between formal recognition of human rights
по-прежнему сохраняется огромный разрыв между формальным признанием прав человека
Results: 183, Time: 0.0675

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian