FRAMEWORK OF PROGRAMMES in Russian translation

['freimw3ːk ɒv 'prəʊgræmz]
['freimw3ːk ɒv 'prəʊgræmz]
рамки программ
framework of programmes
scope of the programmes
рамок программ
framework of programmes
рамкам программ
framework of programmes
рамках программ
programmes
framework
schemes
the frames of the programs
структура программ
programme structure
programme design
the programmatic structure
framework of programmes

Examples of using Framework of programmes in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Developing inputs for the 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production.
Разработка материалов для десятилетней рамочной основы программ по устойчивому потреблению и производству.
VII. Why a 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production is needed.
VII. Основания для подготовки десятилетней рамочной основы программ по устойчивому потреблению и производству.
Ten-year framework of programmes on sustainable consumption and production.
Десятилетняя рамочная основа программ по устойчивому потреблению и производству.
Viii Guiding preparations for the five-year review of the 10-year framework of programmes;
Viii руководство работой по подготовке пятилетнего обзора деятельности в соответствии с десятилетними рамками программ;
The 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns was adopted at the Conference.
На Конференции были приняты десятилетние рамки программ по рациональным моделям потребления и производства.
The ten-year framework of programmes is a global framework for action to enhance international cooperation to accelerate the shift towards sustainable consumption
Десятилетняя рамочная программа представляет собой глобальные рамки укрепления международного сотрудничества для ускорения перехода к устойчивому потреблению
The 10-year framework of programmes could be an important input to the United Nations Conference on Sustainable Development.
Десятилетние рамки программ могли бы внести важный вклад в работу Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию.
Some countries stressed that the 10-year framework of programmes should not impose constraints
Некоторые страны подчеркнули, что десятилетние рамки программ не должны вводить ограничения
The 10-year framework of programmes on sustainable consumption
Десятилетняя рамочная программа по устойчивым моделям потребления
UNEP will take advantage of its competencies gained in the 10-year framework of programmes on sustainable consumption
ЮНЕП будет использовать свой опыт, накопленный в ходе осуществления десятилетних рамок программ по рациональным моделям потребления
a 10-year framework of programmes on sustainable consumption
десятилетняя рамочная программа по устойчивым моделям потребления
including the 10-year framework of programmes for sustainable consumption and production.
включая 10- летние рамки программ обеспечения устойчивого потребления и производства.
International Expert Meeting on the 10-Year Framework of Programmes for Sustainable Consumption
Международное совещание экспертов по десятилетним рамкам программ обеспечения устойчивого потребления
That will notably be done through the UNEP contribution to the 10-year framework of programmes on sustainable lifestyles and education,
Эта работа будет выполняться ЮНЕП посредством внесения вклада в реализацию десятилетних рамок программ по обеспечению рационального образа жизни
and the 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns.
и десятилетняя рамочная программа по устойчивым моделям потребления и производства.
waste management, mining, and a 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns.
добыча полезных ископаемых и десятилетние рамки программ, касающихся моделей устойчивого потребления и производства.
Report of the High-level intersessional meeting of the Commission on Sustainable Development on a 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns(E/CN.17/2011/13);
Доклад о работе Межсессионного совещания высокого уровня Комиссии по устойчивому развитию, посвященного десятилетним рамкам программ перехода к рациональным моделям потребления и производства( E/ CN. 17/ 2011/ 13);
The Plan encouraged the development of a 10-year framework of programmes to accelerate the shift towards sustainable consumption and production.
В плане настоятельно указывается на необходимость разработки десятилетних рамочных программ для ускорения перехода к устойчивым моделям потребления и производства.
The Sustainable Tourism Programme of the 10-Year Framework of Programmes on Sustainable Consumption
Осуществление Программы по устойчивому туризму для десятилетних рамок программ по моделям устойчивого потребления
mining and a 10-year framework of programmes on SCP patterns.
горнодобывающая промышленность и 10- летняя рамочная программа по моделям УПП.
Results: 353, Time: 0.0814

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian