FULLY ALIGNED in Russian translation

['fʊli ə'laind]
['fʊli ə'laind]
полностью согласованы
fully harmonized
fully aligned
fully coordinated
fully reconciled
have been completely harmonized
fully agreed
в полном соответствии
in full compliance
in full conformity
in full accordance
fully in line
fully in accordance
fully consistent
fully compliant
in complete accordance
in full accord
in full alignment
полностью согласующимся
fully aligned
полностью увязана
полностью согласован
is fully aligned
is fully harmonized
полное соответствие
full compliance
full conformity
fully comply
full consistency
are fully consistent
full alignment
full compatibility
conform fully
fully into line
is fully compliant

Examples of using Fully aligned in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is not only about linking pay with performance it is about creating fully aligned companies.
Дело не только в привязке вознаграждения к показателям эффективности, а в создании полностью синхронизированной компании.
as far as possible, the draft crusts regulations are fully aligned with the regulations on polymetallic sulphides.
проект правил по коркам был как можно полнее согласован с правилами по полиметаллическим сульфидам.
Resource allocation under Aid for Trade would need to be fully aligned with national development strategies.
Распределение ресурсов в рамках инициативы по оказанию помощи в торговле должно быть в полной мере согласовано с национальными стратегиями развития.
budget for the biennium 2012-2013 is the first one to be fully aligned to the plan.
бюджет на двухгодичный период 2012- 2013 годов были впервые полностью скоординированы с планом.
pensions under the earlier system were fully aligned with the new rules.
охватываемых прежней пенсионной системой, было полностью совмещено с новыми нормами.
otherwise not fully aligned with GIIP.
в противном случае не полностью согласованы с ПМОП.
for the first time, fully aligned with the programme budget
составлен в полном соответствии с бюджетом по программам
20182019 will be fully aligned with this strategic plan.
2018- 2019 годы будут полностью согласованы с данным стратегическим планом.
He also highlighted the positive developments, fully aligned with the United Nations approach, and supported the planned drawdown
Он также акцентировал внимание на позитивных сдвигах, достигнутых в полном соответствии с применяемым Организацией Объединенных Наций подходом,
We will ensure that a future EfE process remains appropriate for, and fully aligned with, the needs of the region
Мы обеспечим, чтобы в будущем процесс ОСЕ оставался адекватным и полностью согласующимся с потребностями региона
to ensure that it remained appropriate for, and fully aligned with, the growing needs of the UNECE region
он оставался адекватным и полностью согласующимся с растущими потребностями региона ЕЭК ООН
the shared services model being proposed under the global field support strategy would be fully aligned with the global service delivery model.
предлагаемая в рамках глобальной стратегии полевой поддержки модель совместного обслуживания будет полностью увязана с глобальной моделью предоставления услуг.
At the same time, the further development of the supply chain management strategy for the Department of Field Support will be fully aligned with the design and development of the logistics extension of Umoja.
В то же время дальнейшая проработка стратегии управления системой снабжения для Департамента полевой поддержки будет приведена в полное соответствие с разработкой и совершенствованием дополнительного модуля системы<< Умоджа>> по материально-техническому снабжению.
The internal agenda for organizational change, fully aligned with the new UNDP strategic plan 2014-2017,
Внутренняя программа организационных изменений, полностью увязанная с новым стратегическим планом ПРООН на 2014- 2017 годы,
established that development assistance works best when fully aligned with national priorities and needs.
помощь в области развития является наиболее эффективной в тех случаях, когда она полностью согласуется с национальными приоритетами и потребностями.
working modalities and fully aligned its mandate and functions as established by the Convention with The Strategy.
методов работы и полностью согласовал свои функции с положениями своего мандата, предусмотренными Конвенцией и Стратегией.
should be fully aligned with the strategic plans
должны быть в полной мере увязаны со стратегическими планами
projects become fully aligned with the strategic plan 2014-2017 while still responding to national priorities.
все ее программы и проекты в полной мере увязывались со стратегическим планом на 2014- 2017 годы и в то же время по-прежнему соответствовали национальным приоритетам.
The expert from ENGVA drew the attention of the Meeting of Experts to several sections of the proposal not fully aligned with corresponding ISO provisions
Эксперт из ЕАПТСПГ обратил внимание Совещания экспертов на несколько разделов предложения, которые не в полной мере согласованы с соответствующими положениями ИСО,
to ensure that it remained appropriate for, and fully aligned with, the changing needs of the UNECE region,
обеспечении его адекватности и полной согласованности с меняющимися потребностями региона ЕЭК ООН,
Results: 58, Time: 0.0829

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian