Examples of using
Fully understand
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
We fully understand that the human rights situation in various parts of Afghanistan is a cause of international concern.
Мы полностью понимаем, что положение в области прав человека в различных регионах Афганистана вызывает обеспокоенность у международного сообщества.
We fully understand that our efforts have not yet reached a level of active involvement with United Nations meetings and other activities.
Мы полностью осознаем, что наши усилия пока не позволяют говорить об активном участии в совещаниях и других мероприятиях Организации Объединенных Наций.
Although we fully understand and support the cause of the Convention,
Хотя мы полностью понимаем и поддерживаем цели данной Конвенции,
We fully understand the importance of a guaranteed fuel supply for a civil nuclear programme.
Мы прекрасно понимаем важность гарантированных поставок топлива для осуществления ядерной программы в гражданских целях.
We fully understand that the impact of climate change is multidimensional
Мы полностью осознаем, что воздействие изменения климата является многогранным
We fully understand the worries of the delegation of Albania expressed in many of the Assembly's Committees.
Мы полностью понимаем беспокойство делегации Албании, выраженное во многих комитетах Ассамблеи.
security authorities fully understand and appreciate the value of the work of journalists and human rights defenders.
в частности, полного понимания судебными органами и службами безопасности ценности работы журналистов и правозащитников.
We fully understand the importance of good manners,
Мы прекрасно понимаем значение хороших манер,
We strongly support this noble cause and fully understand the merits of multilingualism in the context of the United Nations,
Мы твердо поддерживаем этот благородный курс и полностью осознаем преимущества многоязычия в контексте Организации Объединенных Наций,
We fully understand the terrible pain that in recent years has been inflicted upon Jakarta,
Мы полностью понимаем ту ужасную боль, которую в последние годы пришлось пережить людям в Джакарте,
We fully understand that without highly qualified specialists capable of working with modern equipment
Мы прекрасно понимаем, что без специалистов высокой квалификации, способных работать с современным оборудованием
Translation, legal aid and representation are important in terms of ensuring that third country nationals fully understand their rights, the legal
Перевод, правовая помощь и представительство имеют важное значение с точки зрения обеспечения гражданами третьей страны полного понимания своих прав, правовых
We fully understand that the tsunami has placed serious obstacles in the path of our vision of becoming a middle-income developing country by 2020.
Мы в полной мере осознаем, что цунами создало серьезные препятствия на пути нашей концепции превращения в страну со средним уровнем доходов к 2020 году.
We fully understand the viewpoint that"Rio+ ten" should be held as a global conference
Мы полностью понимаем точку зрения, согласно которой<< Рио+ 10>> следует проводить в
When it comes to our business partners, we fully understand their corporate social responsibility
Когда это касается наших бизнес партнеров, мы полностью осознаем их корпоративную социальную ответственность
I fully understand the need for delegations to get instructions
Я вполне понимаю, что делегациям нужно получить инструкции,
We fully understand the status of our clients,
Мы прекрасно понимаем статус наших клиентов,
An illustration helpful in an attempt to more fully understand the Supreme is to substitute the word"Supreme" for the phrase"kingdom of heaven" in the parables of Jesus.
В качестве иллюстрации для более полного понимания Высшего Существа полезно заменить слово" Высший" на фразу" Царство Небесное" в притчах Иисуса.
Therefore, we fully understand the awesome responsibility that falls on the two sponsors of the peace process.
Поэтому мы в полной мере осознаем огромную ответственность, которая ложится на двух спонсоров мирного процесса.
We fully understand the concern of those countries about this problem
Мы полностью понимаем обеспокоенность этих стран в отношении этой проблемы
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文